< Lamentaciones 5 >

1 Acuérdate, oh Yavé, de lo que nos sucedió. Ve y mira nuestro oprobio.
耶和华啊,求你记念我们所遭遇的事, 观看我们所受的凌辱。
2 Nuestra heredad pasó a extraños, Nuestras casas a extranjeros.
我们的产业归与外邦人; 我们的房屋归与外路人。
3 Somos huérfanos, sin padre. Nuestras madres son como viudas.
我们是无父的孤儿; 我们的母亲好像寡妇。
4 Tenemos que pagar el agua que bebemos. Pagamos también nuestra leña.
我们出钱才得水喝; 我们的柴是人卖给我们的。
5 Los que nos siguen están sobre nuestras nucas. Trabajamos y no tenemos descanso.
追赶我们的,到了我们的颈项上; 我们疲乏不得歇息。
6 Tuvimos que someternos a Egipto y a Asiria Para tener suficiente pan.
我们投降埃及人和亚述人, 为要得粮吃饱。
7 Nuestros antepasados pecaron, no existen. Nosotros cargamos sus iniquidades.
我们列祖犯罪,而今不在了; 我们担当他们的罪孽。
8 Unos esclavos nos dominan. No hay uno que nos libre de su mano.
奴仆辖制我们, 无人救我们脱离他们的手。
9 Para conseguir nuestro pan arriesgamos nuestras vidas A causa de la espada en la región despoblada.
因为旷野的刀剑, 我们冒着险才得粮食。
10 Nuestra piel arde como un horno A causa de los ardores del hambre.
因饥饿燥热, 我们的皮肤就黑如炉。
11 Violaron a las mujeres en Sion, A las doncellas en los pueblos de Judá.
敌人在锡安玷污妇人, 在犹大的城邑玷污处女。
12 Los magistrados fueron colgados de las manos, Y los ancianos no fueron respetados.
他们吊起首领的手, 也不尊敬老人的面。
13 Los jóvenes trabajan en la piedra del molino, Y los niños se tambalean bajo el peso de la leña.
少年人扛磨石, 孩童背木柴,都绊跌了。
14 Los ancianos se fueron de la puerta. Los jóvenes abandonaron su música.
老年人在城门口断绝; 少年人不再作乐。
15 Cesó la alegría de nuestros corazones. Nuestra danza se convirtió en duelo,
我们心中的快乐止息, 跳舞变为悲哀。
16 La corona cayó de nuestra cabeza. ¡Ay de nosotros, porque pecamos!
冠冕从我们的头上落下; 我们犯罪了,我们有祸了!
17 A causa de esto nuestro corazón está enfermo. A causa de estas cosas se nublan nuestros ojos.
这些事我们心里发昏, 我们的眼睛昏花。
18 Porque la Montaña Sion está desolada, Y las zorras se pasean por ella.
锡安山荒凉, 野狗行在其上。
19 Sin embargo Tú, oh Yavé, permaneces para siempre. Tu trono es de generación en generación.
耶和华啊,你存到永远; 你的宝座存到万代。
20 ¿Te olvidarás para siempre de nosotros? ¿Nos abandonarás tanto tiempo?
你为何永远忘记我们? 为何许久离弃我们?
21 Oh Yavé, devuélvenos a Ti, Y seremos restaurados. Renueva nuestros días para que sean como los de antaño.
耶和华啊,求你使我们向你回转, 我们便得回转。 求你复新我们的日子,像古时一样。
22 A menos que nos hayas desechado por completo, Y estés sumamente airado contra nosotros.
你竟全然弃绝我们, 向我们大发烈怒?

< Lamentaciones 5 >