< Job 8 >

1 Entonces intervino Bildad suhita:
Entonces tomó la palabra Baldad suhita y dijo:
2 ¿Hasta cuándo hablarás esas cosas, y los dichos de tu boca serán como viento impetuoso?
“¿Hasta cuándo hablarás de este modo y serán las palabras de tu boca cual viento tempestuoso?
3 ¿Él tuerce lo recto? ¿ʼEL-Shadday pervierte la justicia?
¿Acaso Dios tuerce el derecho, o pervierte el Omnipotente la justicia?
4 Si tus hijos pecaron contra Él, Él los entregó al poder de su transgresión.
Si tus hijos contra Él pecaron, Él los ha castigado ya a causa de sus transgresiones.
5 Si tú buscas a ʼElohim por la mañana e imploras a ʼEL-Shadday,
Pero tú, si buscas solícito a Dios, e imploras al Todopoderoso,
6 si eres puro y recto, ciertamente ahora se levantará y restaurará tus justos bienes.
y eres puro y recto, al punto Él velará sobre ti, y prosperará la morada de tu justicia.
7 Aunque tu principio sea pequeño, tu final será muy grande.
Tu anterior estado será poca cosa, pues tu porvenir será muy grande.
8 Te ruego que preguntes a las generaciones pasadas y consideres las cosas investigadas por los antepasados de ellas.
Pregunta, si quieres, a las generaciones pasadas, respeta la experiencia de los padres;
9 Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos. Nuestros días sobre la tierra son como una sombra.
pues de ayer somos y nada sabemos, y nuestros días sobre la tierra pasan como la sombra.
10 ¿No te instruirán ellos y te hablarán con palabras salidas de su corazón?
Ellos te instruirán, ellos hablarán contigo, y de su corazón sacarán estas palabras:
11 ¿El papiro crece donde no hay pantano? ¿Crece el junco sin agua?
¿Puede crecer el papiro sin humedad, el junco elevarse sin agua?
12 Cuando aún están verdes y no están cortados, se secan antes que las otras hierbas.
Estando aún en flor, y sin ser cortado se seca antes que cualquier otra hierba.
13 Así son las sendas de todos los que olvidan a ʼElohim. Así se desvanece la esperanza del impío,
Así será el fin de todos los que se olvidan de Dios; se desvanecerá la esperanza del impío;
14 porque su confianza es frágil, y su seguridad como telaraña.
su seguridad le será cortada, y su confianza va a ser como telaraña.
15 Si se apoya en su casa, ésta no se sostendrá. Si se aferra a ella, no lo soportará.
Se apoya sobre su casa, mas esta no se mantiene, se aferra a ella y no resiste.
16 Él está verde delante del sol, y por encima de su huerto brota su retoño,
Está en su lozanía ante el sol, sus renuevos exceden de su huerto,
17 aunque sus raíces están entrelazadas sobre un montón de rocas y buscan un lugar entre las piedras.
sus raíces se entrelazan sobre el montón de piedras, hundiéndose hasta donde está la roca;
18 Si se arranca de su lugar, éste lo negará: ¡No te vi nunca!
mas cuando se lo arranca de su lugar, este lo desconoce (diciendo): «Nunca te he visto.»
19 Ciertamente así es el gozo de su camino. Del polvo brotarán otros.
No es otro el gozo que está al fin de su camino, y de su polvo nacerán otros.
20 Mira, tan ciertamente como ʼElohim nunca sostiene a los malhechores, así nunca se aparta del hombre intachable.
He aquí que Dios no desecha al justo, ni da la mano a los malvados.
21 Aún llenará tu boca de risa y tus labios con un grito de júbilo.
Algún día rebosará de risa tu boca, y tus labios de júbilo.
22 Los que te aborrecen serán cubiertos de vergüenza. La morada de los impíos desaparecerá.
Los que te aborrecen se cubrirán de ignominia, y la tienda de los impíos dejará de existir.”

< Job 8 >