< Job 4 >
1 Entonces intervino Elifaz temanita:
Entonces intervino Elifaz temanita:
2 Si intentamos razonar contigo te será molesto. Pero, ¿quién puede refrenarse de hablar?
Si intentamos razonar contigo te será molesto. Pero, ¿quién puede refrenarse de hablar?
3 Ciertamente tú enseñabas a muchos y fortalecías las manos débiles.
Ciertamente tú enseñabas a muchos y fortalecías las manos débiles.
4 Tus palabras levantaban al que tropezaba y afirmabas las rodillas decaídas.
Tus palabras levantaban al que tropezaba y afirmabas las rodillas decaídas.
5 Pero ahora te sucede a ti. Te desalientas, te tocó a ti y te turbas.
Pero ahora te sucede a ti. Te desalientas, te tocó a ti y te turbas.
6 ¿No es tu temor a ʼElohim tu confianza, y la integridad de tus procedimientos tu esperanza?
¿No es tu temor a ʼElohim tu confianza, y la integridad de tus procedimientos tu esperanza?
7 Te ruego que recuerdes: ¿Quién pereció jamás por ser inocente? ¿Dónde fueron destruidos los rectos?
Te ruego que recuerdes: ¿Quién pereció jamás por ser inocente? ¿Dónde fueron destruidos los rectos?
8 Según veo, los que aran iniquidad y siembran aflicción, las cosechan.
Según veo, los que aran iniquidad y siembran aflicción, las cosechan.
9 Por el aliento de ʼElohim perecen, y por el soplo de su ira son consumidos.
Por el aliento de ʼElohim perecen, y por el soplo de su ira son consumidos.
10 El rugido del león, la voz fiera de la leona y los dientes de sus cachorros son quebrados.
El rugido del león, la voz fiera de la leona y los dientes de sus cachorros son quebrados.
11 El león viejo perece por falta de presa, y los cachorros de la leona se dispersan.
El león viejo perece por falta de presa, y los cachorros de la leona se dispersan.
12 Entonces un mensaje me llegó a hurtadillas, y mi oído percibió un susurro de él
Entonces un mensaje me llegó a hurtadillas, y mi oído percibió un susurro de él
13 en inquietantes visiones nocturnas, cuando el sueño profundo cae sobre los hombres.
en inquietantes visiones nocturnas, cuando el sueño profundo cae sobre los hombres.
14 Un terror se apoderó de mí, y todos mis huesos se estremecieron.
Un terror se apoderó de mí, y todos mis huesos se estremecieron.
15 Al pasar un espíritu frente a mí se eriza el pelo de mi cuerpo.
Al pasar un espíritu frente a mí se eriza el pelo de mi cuerpo.
16 Se detiene, pero no distingo su semblante. Una apariencia está delante de mis ojos, hay silencio… y oigo una voz reposada:
Se detiene, pero no distingo su semblante. Una apariencia está delante de mis ojos, hay silencio… y oigo una voz reposada:
17 ¿Será el hombre más justo que ʼElohim? ¿El hombre, más puro que su Hacedor?
¿Será el hombre más justo que ʼElohim? ¿El hombre, más puro que su Hacedor?
18 Ciertamente en sus esclavos no confía, y a sus ángeles atribuye insensatez.
Ciertamente en sus esclavos no confía, y a sus ángeles atribuye insensatez.
19 ¡Cuánto más los que viven en casas de barro cimentadas en el polvo serán desmenuzados por la polilla!
¡Cuánto más los que viven en casas de barro cimentadas en el polvo serán desmenuzados por la polilla!
20 Entre la mañana y la tarde son destruidos, y sin que alguno se dé cuenta, perecen para siempre.
Entre la mañana y la tarde son destruidos, y sin que alguno se dé cuenta, perecen para siempre.
21 ¿No les son arrancadas las cuerdas de sus tiendas? En ellas mueren, pero no adquirieron sabiduría.
¿No les son arrancadas las cuerdas de sus tiendas? En ellas mueren, pero no adquirieron sabiduría.