< Job 27 >

1 Job prosiguió su discurso:
E Jó prosseguiu em falar seu discurso, e disse:
2 ¡Vive ʼElohim, Quien quitó mi derecho, y ʼEL-Shadday, Quien amargó mi alma,
Vive Deus, que tirou meu direito, o Todo-Poderoso, que amargou minha alma,
3 que mientras tenga aliento en mí, el hálito de ʼElohim en mis fosas nasales,
Que enquanto meu fôlego estiver em mim, e o sopro de Deus em minhas narinas,
4 mis labios no hablarán perversidad, ni mi lengua pronunciará engaño!
Meus lábios não falarão injustiça, nem minha língua pronunciará engano.
5 Lejos de mí que les dé la razón. Hasta que expire no renunciaré a mi integridad.
Nunca aconteça que eu diga que vós estais certos; até eu morrer nunca tirarei de mim minha integridade.
6 Me aferraré a mi rectitud, y no la soltaré. Mi corazón no me reprochará en todos mis días.
Eu me apegarei à minha justiça, e não a deixarei ir; meu coração não terá de que me acusar enquanto eu viver.
7 Sea mi enemigo como el perverso y mi oponente como el injusto.
Seja meu inimigo como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 Porque ¿cuál es la esperanza del impío, aunque mucho robó, cuando ʼElohim le quite su vida?
Pois qual é a esperança do hipócrita quando ele for cortado, quando Deus arrancar sua alma?
9 ¿Escuchará ʼElohim su clamor cuando le caiga la angustia?
Por acaso Deus ouvirá seu clamor quando a aflição vier sobre ele?
10 ¿Se deleitó en ʼEL-Shadday? ¿Invocó a ʼElohim en todo tiempo?
Ele se deleitará no Todo-Poderoso? Invocará a Deus a todo tempo?
11 Los instruiré a ustedes en cuanto al poder de ʼElohim. No ocultaré lo relacionado con ʼEL-Shadday.
Eu vos ensinarei acerca da mão de Deus; não esconderei o que há com o Todo-Poderoso.
12 Si todos ustedes lo observaron, ¿por qué entonces actúan como necios?
Eis que todos vós tendes visto [isso]; então por que vos deixais enganar por ilusão?
13 Esta es la parte de ʼElohim para el perverso y la herencia que los opresores reciben de ʼEL-Shadday:
Esta é a porção do homem perverso para com Deus, a herança que os violentos receberão do Todo-Poderoso:
14 Aunque sus hijos se multipliquen, serán para la espada, y sus pequeños no tendrán suficiente pan.
Se seus filhos se multiplicarem, serão para a espada; e seus descendentes não se fartarão de pão;
15 Los que le sobrevivan, los sepultará la pestilencia, y sus viudas no los llorarán.
Os que lhe restarem, pela praga serão sepultados; e suas viúvas não chorarão.
16 Aunque amontone plata como polvo y apile ropa como barro,
Se ele amontoar prata como o pó da terra, e se preparar roupas como lama,
17 las amontonarás, pero el justo las vestirá, y los inocentes se repartirán la plata.
Mesmo ele tendo preparado, é o justo que se vestirá, e o inocente repartirá a prata.
18 Edificó su casa como la telaraña o como enramada de guardián.
Ele constrói sua casa como a traça, como uma barraca feita por um vigilante.
19 El perverso se acuesta rico, pero no volverá a serlo. Abre sus ojos, y no existe su riqueza:
O rico dormirá, mas não será recolhido; ele abrirá seus olhos, e nada mais há para si.
20 De día lo asaltan los terrores como aguas, de noche lo arrebata la tormenta.
Medos o tomarão como águas; um turbilhão o arrebatará de noite.
21 Un viento del este la levanta. La arranca de su vivienda, y se va.
O vento oriental o levará, e ele partirá; e toma-o de seu lugar.
22 Porque se lanzará sobre él y no perdonará, lo echará y no lo perdonará, aunque ciertamente trate de huir de su poder.
E o atacará sem o poupar, [enquanto] ele tenta fugir de seu poder.
23 ʼElohim [hace] que los hombres batan las manos contra él y lo saquen de su lugar con silbidos.
Baterá palmas por causa dele, e desde seu lugar lhe assoviará.

< Job 27 >