< Job 26 >
1 Entonces Job respondió:
Then Job answered and said:
2 ¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
How hast thou helped the weak, And strengthened the feeble arm!
3 ¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
How hast thou counselled the ignorant, And revealed wisdom in fulness!
4 ¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
For whom hast thou uttered these words? And whose spirit spake through thee?
5 La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
Before Him the shades tremble Beneath the waters and their inhabitants.
6 El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol )
The under-world is naked before him, And destruction is without covering. (Sheol )
7 Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
8 Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
He bindeth up the waters in his thick clouds, And the cloud is not rent under them.
9 Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
He covereth the face of his throne, And spreadeth his clouds upon it.
10 Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
He hath drawn a circular bound upon the waters, To the confines of light and darkness.
11 Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
The pillars of heaven tremble And are confounded at his rebuke.
12 Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
By his power he stilleth the sea, Yea, by his wisdom he smiteth its pride.
13 Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
By his spirit he hath garnished the heavens; His hand hath formed the fleeing Serpent.
14 Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?
Lo! these are but the borders of his works; How faint the whisper we have heard of him! But the thunder of his power who can understand?