< Job 26 >

1 Entonces Job respondió:
Then answered Job, and said,
2 ¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
What assistance hast thou given to the powerless? [how] hast thou helped the arm without strength?
3 ¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
4 ¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
5 La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
6 El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol h7585)
Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption. (Sheol h7585)
7 Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
8 Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
9 Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
10 Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
11 Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
12 Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed [its] pride:
13 Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
By his breath the heavens [acquired] beauty; his hand hath created the flying serpent.
14 Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?
Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard [by us] of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?

< Job 26 >