< Job 26 >
1 Entonces Job respondió:
But Job answered and said,
2 ¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength?
3 ¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
How have you counceled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is?
4 ¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?
5 La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol )
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol )
7 Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth on nothing.
8 Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9 Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
He holds back the face of his throne, and spreads his cloud on it.
10 Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11 Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
He divides the sea with his power, and by his understanding he smites through the proud.
13 Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
By his spirit he has garnished the heavens; his hand has formed the crooked serpent.
14 Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?
See, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?