< Job 25 >

1 Entonces Bildad suhita respondió:
Binh-đát, người Su-a, bèn đáp rằng:
2 ¡El dominio y el temor son de ʼElohim, Quien establece paz en sus alturas!
Quyền quản trị và sự sợ hãi thuộc về Chúa: Ngài khiến hòa bình trong các nơi cao của ngài.
3 ¿Tienen número sus huestes? ¿Sobre quién no está su luz?
Ai cai được số của đạo binh Chúa? Có ai mà ánh sáng Ngài không chói đến sao?
4 ¿Cómo puede el hombre justificarse ante ʼElohim? ¿Y cómo puede ser puro el nacido de mujer?
Làm sao loài người được công bình trước mặt Đức chúa Trời? Kẻ nào bị người nữ sanh ra, sao cho là trong sạch được?
5 Mira, ni aun la luna resplandece, ni las estrellas son puras ante Él.
Kìa, mặt trăng không chiếu sáng, Các ngôi sao chẳng tinh sạch tại trước mặt Ngài thay:
6 ¡Cuánto menos el hombre que es una larva, y el hijo de hombre que es un gusano!
Phương chi loài người vốn giống như con sâu, Và con cái loài người giống như một con giòi bọ!

< Job 25 >