< Job 23 >

1 Job respondió:
Porém Jó respondeu, dizendo:
2 Aun hoy es amarga mi queja, pues mi llaga agrava mis gemidos.
Até hoje minha queixa é uma amargura; a mão [de Deus] sobre mim é mais pesada que meu gemido.
3 ¡Ojalá me concediera saber dónde hallarlo! Yo iría hasta su trono,
Ah se eu soubesse como poderia achá-lo! [Então] eu me chegaria até seu trono.
4 expondría ante Él mi causa, llenaría mi boca de argumentos,
Apresentaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 sabría con cuáles palabras me replica, y entendería lo que me dice.
Eu saberia as palavras que ele me responderia, e entenderia o que me diria.
6 ¿Contendería conmigo con la grandeza de su fuerza? No, más bien me atendería.
Por acaso ele brigaria comigo com seu grande poder? Não, pelo contrário, ele me daria atenção.
7 Allí el justo podría razonar con Él, y yo quedaría libre para siempre de mi Juez.
Ali o íntegro pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre de meu Juiz.
8 Pero si voy hacia el oriente, no está allí. Y si voy al occidente, tampoco lo percibo.
Eis que se eu for ao oriente, ele não está ali; [se for] ao ocidente, e não o percebo;
9 Si muestra su poder en el norte, no lo veré, al sur se esconde y no lo veo.
Se ao norte ele opera, eu não [o] vejo; se ele se esconde ao sul, não [o] enxergo.
10 Sin embargo, Él conoce el camino por donde voy. Que me pruebe, y saldré como oro.
Porém ele conhece meu caminho: Provar-me-á, e sairei como ouro.
11 Mis pies siguieron fielmente sus huellas. Guardé su camino sin apartarme.
Meus pés seguiram seus passos; guardei seu caminho, e não me desviei.
12 No retrocedí del mandato de sus labios, y atesoré las Palabras de su boca más que mi ración necesaria.
Nunca retirei [de mim] o preceito de seus lábios, e guardei as palavras de sua boca mais que minha porção [de comida].
13 Pero Él es único. ¿Quién podrá disuadirlo? Él hace lo que desea.
Porém se ele está decidido, quem poderá o desviar? O que sua alma quiser, isso fará.
14 Él ejecutará lo que decretó para mí, y muchas otras cosas como ésta están en Él.
Pois ele cumprirá o que está determinado para mim; ele [ainda] tem muitas coisas como estas consigo.
15 Por lo cual me perturba su Presencia. Al pensarlo, me aterrorizo de Él.
Por isso eu me perturbo em sua presença. Quando considero [isto], tenho medo dele.
16 Porque ʼElohim hizo desmayar mi corazón. ʼEL-Shadday me aterrorizó.
Deus enfraqueceu meu coração; o Todo-Poderoso tem me perturbado.
17 Pues no fui cortado de la presencia de la tenebrosidad, y Él no escondió mi semblante de la profunda oscuridad.
Pois não estou destruído por causa das trevas, nem por causa da escuridão que encobriu meu rosto.

< Job 23 >