< Job 19 >

1 Entonces Job respondió:
Entonces Job respondió:
2 ¿Hasta cuándo afligen mi alma y me muelen con palabras?
¿Hasta cuándo afligen mi alma y me muelen con palabras?
3 Ya me insultaron diez veces. ¿No se avergüenzan de ultrajarme?
Ya me insultaron diez veces. ¿No se avergüenzan de ultrajarme?
4 Si en verdad yo erré, mi error recae sobre mí.
Si en verdad yo erré, mi error recae sobre mí.
5 Pero si ustedes se engrandecen contra mí, y alegan mi oprobio contra mí,
Pero si ustedes se engrandecen contra mí, y alegan mi oprobio contra mí,
6 sepan que ʼElohim me trastornó y me envolvió en su red.
sepan que ʼElohim me trastornó y me envolvió en su red.
7 Ciertamente grito: ¡Violencia! Y no se me escucha. Doy voces, y no hay justicia.
Ciertamente grito: ¡Violencia! Y no se me escucha. Doy voces, y no hay justicia.
8 Él bloqueó mi camino para que no pase. Puso oscuridad sobre mi senda.
Él bloqueó mi camino para que no pase. Puso oscuridad sobre mi senda.
9 Me despojó de mi honor y quitó la corona de mi cabeza.
Me despojó de mi honor y quitó la corona de mi cabeza.
10 Me destroza por todos lados y perezco. Arrancó mi esperanza como un árbol.
Me destroza por todos lados y perezco. Arrancó mi esperanza como un árbol.
11 Su ira se encendió contra mí. Me considera su enemigo.
Su ira se encendió contra mí. Me considera su enemigo.
12 Llegaron sus tropas unidas, se atrincheran contra mí y acamparon alrededor de mi vivienda.
Llegaron sus tropas unidas, se atrincheran contra mí y acamparon alrededor de mi vivienda.
13 Alejó a mis hermanos de mí. Mis conocidos, como extraños, se apartaron de mí.
Alejó a mis hermanos de mí. Mis conocidos, como extraños, se apartaron de mí.
14 Me fallaron mis parientes, me olvidan mis amigos.
Me fallaron mis parientes, me olvidan mis amigos.
15 Los que viven en mi casa y mis esclavas me miran como extraño. Soy forastero ante ellos.
Los que viven en mi casa y mis esclavas me miran como extraño. Soy forastero ante ellos.
16 Llamo a mi esclavo, y no responde. Con mi propia boca tengo que rogarle.
Llamo a mi esclavo, y no responde. Con mi propia boca tengo que rogarle.
17 Mi aliento fue repulsivo a mi esposa y odioso ante mis propios hermanos.
Mi aliento fue repulsivo a mi esposa y odioso ante mis propios hermanos.
18 Hasta los niños me desprecian, y al levantarme hablan contra mí.
Hasta los niños me desprecian, y al levantarme hablan contra mí.
19 Todos mis amigos íntimos me aborrecen. Los que yo amaba se volvieron contra mí.
Todos mis amigos íntimos me aborrecen. Los que yo amaba se volvieron contra mí.
20 Mi piel y mi carne se pegan a mis huesos, y quedé solo con la piel de mis dientes.
Mi piel y mi carne se pegan a mis huesos, y quedé solo con la piel de mis dientes.
21 Ustedes, amigos míos, tengan compasión de mí. Porque me golpeó la mano de ʼElohim.
Ustedes, amigos míos, tengan compasión de mí. Porque me golpeó la mano de ʼElohim.
22 ¿Por qué me persiguen como ʼElohim, y no se sacian de escarnecerme?
¿Por qué me persiguen como ʼElohim, y no se sacian de escarnecerme?
23 ¡Ojalá mis palabras fueran escritas! ¡Ojalá fueran escritas en un rollo!
¡Ojalá mis palabras fueran escritas! ¡Ojalá fueran escritas en un rollo!
24 ¡Que fueran talladas con cincel de hierro y plomo para siempre en la roca!
¡Que fueran talladas con cincel de hierro y plomo para siempre en la roca!
25 Yo sé que mi Redentor vive, y al fin se levantará sobre el polvo,
Yo sé que mi Redentor vive, y al fin se levantará sobre el polvo,
26 Después de deshecha mi piel, en mi carne veré a ʼElohim,
Después de deshecha mi piel, en mi carne veré a ʼElohim,
27 a Quien veré por mí mismo. Mis ojos lo verán, y no los de otro. Mi corazón desfallece dentro de mí.
a Quien veré por mí mismo. Mis ojos lo verán, y no los de otro. Mi corazón desfallece dentro de mí.
28 Porque si la raíz de mi situación está en mí mismo, entonces, ¿por qué dicen ustedes: Persigámoslo?
Porque si la raíz de mi situación está en mí mismo, entonces, ¿por qué dicen ustedes: Persigámoslo?
29 ¡Teman ustedes ante la espada! Porque llenos de ira están los castigos de la espada, para que sepan que hay un juicio.
¡Teman ustedes ante la espada! Porque llenos de ira están los castigos de la espada, para que sepan que hay un juicio.

< Job 19 >