< Job 17 >
1 Mi alma se agota, mis días se extinguen. El sepulcro está preparado para mí.
“Mi espíritu se consume. Mis días se extinguen y la tumba está lista para mí.
2 No hay conmigo sino burladores, y mis ojos se fijan en su provocación.
Seguramente hay burlones conmigo. Mi ojo se detiene en su provocación.
3 Te ruego, deposita una fianza ante Ti mismo. ¿Quién quiere ser mi garante?
“Ahora da una prenda. Sé un aval para mí con tu persona. ¿Quién es el que se da la mano conmigo?
4 Porque cerraste su corazón al entendimiento. Por tanto, no los exaltarás.
Porque has ocultado su corazón al entendimiento, por lo que no los exaltarás.
5 Al que traiciona a sus amigos por recompensa, les desfallecerán los ojos a sus hijos.
El que denuncia a sus amigos por el despojo, hasta los ojos de sus hijos fallarán.
6 Pero Él me convirtió en un refrán de la gente. Soy uno a quien los hombres escupen.
“Pero él me ha convertido en un sinónimo del pueblo. Me escupen en la cara.
7 Mis ojos se oscurecieron por la angustia, y todos mis miembros son como una sombra.
También mi ojo se oscurece a causa del dolor. Todos mis miembros son como una sombra.
8 Los rectos se asombran de esto, y el inocente se levanta contra el impío.
Los hombres rectos se asombrarán de esto. El inocente se revolverá contra el impío.
9 Sin embargo, el justo se aferra a su camino, y el limpio de manos aumentará sus fuerzas.
Pero el justo se mantendrá en su camino. El que tiene las manos limpias se hará cada vez más fuerte.
10 Pero ahora, vuelvan todos ustedes y vengan acá. Pero entre ustedes no hallaré algún sabio.
Pero en cuanto a ustedes, vuelvan. No encontraré un hombre sabio entre vosotros.
11 Mis días pasaron. Mis planes se deshicieron, aun los anhelos de mi corazón
Mis días han pasado. Mis planes se han roto, como los pensamientos de mi corazón.
12 que solían cambiar la noche en día. La luz está después de la oscuridad.
Algunos convierten la noche en día, diciendo: “La luz está cerca”, en presencia de las tinieblas.
13 Si espero, yo sé que el Seol es mi habitación. En la tenebrosidad tengo extendida mi cama. (Sheol )
Si busco el Seol como mi casa, si he extendido mi sofá en las tinieblas, (Sheol )
14 A la descomposición digo: ¡Padre mío! Y al gusano: ¡Madre mía, hermana mía!
si he dicho a la corrupción: “Tú eres mi padre y al gusano: “Mi madre” y “Mi hermana”.
15 ¿Dónde está entonces mi esperanza? ¿Quién verá mi bien?
¿dónde está entonces mi esperanza? En cuanto a mi esperanza, ¿quién la verá?
16 Descenderá conmigo al Seol y juntos bajaremos al polvo. (Sheol )
¿bajará conmigo a las puertas del Seol, o descender juntos al polvo?” (Sheol )