< Job 15 >
1 Elifaz temanita respondió:
Y respondió Elifaz temanita, y dijo:
2 ¿Responderá el sabio con conocimiento vano? ¿Llenará su vientre de viento del este?
¿Por ventura el sabio responderá sabiduría ventosa, y llenará su vientre de viento solano?
3 ¿Argüirá con palabras inútiles o con palabras sin provecho?
¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho?
4 Tú anulas la reverencia y menosprecias la oración ante ʼElohim,
Tú también disipas el temor, y menoscabas la oración delante de Dios.
5 porque tu iniquidad enseña tu boca, y adoptas la lengua del astuto.
Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos.
6 Tu boca te condena, y no yo. Tus labios testifican contra ti.
Tu misma boca te condenará, y no yo; y tus mismos labios testificarán contra ti.
7 ¿Eres tú el primer hombre que nació? ¿Fuiste engendrado antes que las montañas?
¿Naciste tú primero que Adán? ¿O fuiste formado antes que los collados?
8 ¿Escuchaste el secreto de ʼElohim para que tú solo te apropies de la sabiduría?
¿Oíste tú por ventura el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría?
9 ¿Qué sabes que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes que nosotros no entendamos?
¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros?
10 Cabezas canas y hombres muy ancianos, de más larga edad que tu padre, hay entre nosotros.
Entre nosotros también hay cano, también hay viejo, mayor en días que tu padre.
11 ¿En tan poco tienes el consuelo de ʼElohim y la palabra que se te dice con dulzura?
¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti?
12 ¿Por qué tu corazón te arrastra y por qué guiñan tus ojos?
¿Por qué te enajena tu corazón, y por qué guiñan tus ojos,
13 ¿Por qué vuelves tu espíritu contra ʼElohim, y dejas salir esas palabras de tu boca?
que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca?
14 ¿Qué es el hombre para que sea considerado puro, y el nacido de mujer para que sea considerado justo?
¿Qué cosa es el hombre para que sea limpio, y que se justifique el nacido de mujer?
15 Mira, en sus santos no confía. Ante sus ojos ni aun el cielo es puro.
He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos,
16 ¡Cuánto menos el hombre repugnante y corrupto que bebe la iniquidad como agua!
¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua?
17 Escúchame, yo te informaré. Óyeme y lo que vi te contaré
Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto;
18 lo que los sabios informaron, sin ocultar lo de sus antepasados.
lo que los sabios nos contaron de sus padres, y no lo encubrieron;
19 Solo a ellos fue dada la tierra, y ningún extraño pasó entre ellos.
a los cuales fue dada la tierra a ellos sólos, y no pasó extraño por medio de ellos.
20 Todos sus días sufre tormento el perverso, y contados años le están reservados al tirano.
Todos los días del impío, él es atormentado de dolor, y el número de años es escondido al violento.
21 Voces espantosas resuenan en sus oídos. El destructor vendrá sobre él en la paz.
Estruendos espantosos hay en sus oídos; en la paz le vendrá quién lo asuele.
22 No cree que volverá de la oscuridad. Está destinado para la espada.
El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando al cuchillo.
23 Vaga en busca del pan y dice: ¿Dónde está? Sabe que el día de la oscuridad está cerca.
Desasosegado viene a comer siempre, porque sabe que le está aparejado día de tinieblas.
24 La tristeza y la aflicción lo turban, como un rey listo para la batalla,
Tribulación y angustia le asombrarán, y se esforzarán contra él como un rey apercibido para la batalla.
25 porque extendió su mano contra ʼEL. Se portó con soberbia contra ʼEL-Shadday.
Por cuanto él extendió su mano contra Dios, y se esforzó contra el Todopoderoso,
26 Indómito embistió contra Él con la espesa barrera de su escudo,
él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos;
27 con su cara cubierta, con los pliegues de su cintura aumentados de grasa.
porque cubrió su rostro con su gordura, e hizo pliegues sobre los ijares;
28 Vivirá en ciudades destruidas, en casas no habitadas, destinadas a ser ruinas.
y habitó las ciudades asoladas, las casas inhabitadas, que estaban puestas en montones.
29 No enriquecerá, ni durará su hacienda, ni se extenderán sus posesiones en la tierra.
No enriquecerá, ni será firme su potencia, ni extenderá por la tierra su hermosura.
30 No escapará de la oscuridad. La llama consumirá sus ramas. Por el aliento de su boca perecerá.
No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.
31 No confíe en la vanidad, ni se engañe a sí mismo, porque la vanidad será su recompensa.
No será afirmado; en vanidad yerra; por lo cual en vanidad será trocado.
32 Se marchitará antes de su tiempo, y sus ramas no reverdecerán.
El será cortado antes de su tiempo, y sus renuevos no reverdecerán.
33 Será vid que dejará caer sus uvas no maduras, olivo que echa de él sus flores.
El perderá su agraz como la vid, y derramará su flor como la oliva.
34 La compañía del impío es estéril, y el fuego consume las tiendas del corrupto.
Porque la congregación de los hipócritas será asolada, y fuego consumirá las tiendas de soborno.
35 Conciben travesura, dan a luz iniquidad y su mente prepara el engaño.
Concibieron dolor, y dieron a luz iniquidad; y las entrañas de ellos meditan engaño.