< Job 15 >
1 Elifaz temanita respondió:
Entonces Elifaz, el temanita, respondió,
2 ¿Responderá el sabio con conocimiento vano? ¿Llenará su vientre de viento del este?
“Si un sabio responde con vano conocimiento, y llenarse con el viento del este?
3 ¿Argüirá con palabras inútiles o con palabras sin provecho?
Debe razonar con una charla poco provechosa, o con discursos con los que no puede hacer nada bueno?
4 Tú anulas la reverencia y menosprecias la oración ante ʼElohim,
Sí, elimina el miedo, y dificultan la devoción ante Dios.
5 porque tu iniquidad enseña tu boca, y adoptas la lengua del astuto.
Porque tu iniquidad enseña tu boca, y tú eliges el lenguaje de los astutos.
6 Tu boca te condena, y no yo. Tus labios testifican contra ti.
Tu propia boca te condena, y no yo. Sí, tus propios labios testifican contra ti.
7 ¿Eres tú el primer hombre que nació? ¿Fuiste engendrado antes que las montañas?
“¿Eres tú el primer hombre que nació? ¿O te sacaron antes de las colinas?
8 ¿Escuchaste el secreto de ʼElohim para que tú solo te apropies de la sabiduría?
¿Has oído el consejo secreto de Dios? ¿Limitas la sabiduría a ti mismo?
9 ¿Qué sabes que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes que nosotros no entendamos?
¿Qué sabe usted que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes que no está en nosotros?
10 Cabezas canas y hombres muy ancianos, de más larga edad que tu padre, hay entre nosotros.
Con nosotros están tanto los canosos como los muy ancianos, mucho mayor que tu padre.
11 ¿En tan poco tienes el consuelo de ʼElohim y la palabra que se te dice con dulzura?
¿Los consuelos de Dios son demasiado pequeños para ti? ¿incluso la palabra que es suave para ti?
12 ¿Por qué tu corazón te arrastra y por qué guiñan tus ojos?
¿Por qué te arrastra tu corazón? Por qué tus ojos parpadean,
13 ¿Por qué vuelves tu espíritu contra ʼElohim, y dejas salir esas palabras de tu boca?
que vuelvas tu espíritu contra Dios, y dejar que esas palabras salgan de tu boca?
14 ¿Qué es el hombre para que sea considerado puro, y el nacido de mujer para que sea considerado justo?
¿Qué es el hombre, para que esté limpio? ¿Qué es el nacido de mujer, para que sea justo?
15 Mira, en sus santos no confía. Ante sus ojos ni aun el cielo es puro.
He aquí que él no confía en sus santos. Sí, los cielos no están limpios a sus ojos;
16 ¡Cuánto menos el hombre repugnante y corrupto que bebe la iniquidad como agua!
cuánto menos uno que es abominable y corrupto, ¡un hombre que bebe la iniquidad como si fuera agua!
17 Escúchame, yo te informaré. Óyeme y lo que vi te contaré
“Te lo mostraré, escúchame; lo que he visto lo declararé
18 lo que los sabios informaron, sin ocultar lo de sus antepasados.
(que los sabios han contado por sus padres, y no lo han ocultado;
19 Solo a ellos fue dada la tierra, y ningún extraño pasó entre ellos.
a quien solo se le dio la tierra, y ningún extraño pasó entre ellos):
20 Todos sus días sufre tormento el perverso, y contados años le están reservados al tirano.
el malvado se retuerce de dolor todos sus días, incluso el número de años que se le acumulan al opresor.
21 Voces espantosas resuenan en sus oídos. El destructor vendrá sobre él en la paz.
Un sonido de terror está en sus oídos. En la prosperidad el destructor vendrá sobre él.
22 No cree que volverá de la oscuridad. Está destinado para la espada.
No cree que vaya a volver de las tinieblas. Le espera la espada.
23 Vaga en busca del pan y dice: ¿Dónde está? Sabe que el día de la oscuridad está cerca.
Anda por ahí buscando pan, diciendo: “¿Dónde está?”. Sabe que el día de las tinieblas está listo en su mano.
24 La tristeza y la aflicción lo turban, como un rey listo para la batalla,
La angustia y la angustia le hacen temer. Se imponen contra él, como un rey listo para la batalla.
25 porque extendió su mano contra ʼEL. Se portó con soberbia contra ʼEL-Shadday.
Porque ha extendido su mano contra Dios, y se comporta con orgullo contra el Todopoderoso,
26 Indómito embistió contra Él con la espesa barrera de su escudo,
corre hacia él con el cuello rígido, con los gruesos escudos de sus rodelas,
27 con su cara cubierta, con los pliegues de su cintura aumentados de grasa.
porque se ha cubierto la cara con su gordura, y se acumulaba la grasa en los muslos.
28 Vivirá en ciudades destruidas, en casas no habitadas, destinadas a ser ruinas.
Ha vivido en ciudades desoladas, en casas que no habitaba nadie, que estaban a punto de convertirse en montones.
29 No enriquecerá, ni durará su hacienda, ni se extenderán sus posesiones en la tierra.
No será rico, ni su riqueza continuará, ni sus posesiones se extenderán sobre la tierra.
30 No escapará de la oscuridad. La llama consumirá sus ramas. Por el aliento de su boca perecerá.
No se apartará de las tinieblas. La llama secará sus ramas. Se irá por el soplo de la boca de Dios.
31 No confíe en la vanidad, ni se engañe a sí mismo, porque la vanidad será su recompensa.
Que no confíe en el vacío, engañándose a sí mismo, porque el vacío será su recompensa.
32 Se marchitará antes de su tiempo, y sus ramas no reverdecerán.
Se cumplirá antes de su tiempo. Su rama no será verde.
33 Será vid que dejará caer sus uvas no maduras, olivo que echa de él sus flores.
Sacudirá su uva inmadura como la vid, y echará su flor como el olivo.
34 La compañía del impío es estéril, y el fuego consume las tiendas del corrupto.
Porque la compañía de los impíos será estéril, y el fuego consumirá las tiendas del soborno.
35 Conciben travesura, dan a luz iniquidad y su mente prepara el engaño.
Conciben el mal y producen la iniquidad. Su corazón prepara el engaño”.