< Job 12 >

1 Job respondió:
Then Job answered and said:
2 Entonces ciertamente ustedes son el pueblo, y con ustedes se acaba la sabiduría.
No doubt ye are the whole people! And wisdom will die with you!
3 Pero yo tengo entendimiento como ustedes. No soy menos que ustedes. ¿Quién no sabe tales cosas?
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
4 Yo soy alguien que para su amigo es motivo de risa, uno que clamó a ʼElohim y le respondió. ¡El justo e intachable es un payaso!
I am become a laughing-stock to my friend, —I who call upon God, that he would answer me! The innocent and upright man is held in derision.
5 El que tiene bienestar desprecia la calamidad como algo preparado para aquellos que resbalan.
To calamity belongeth contempt in the mind of one at ease; It is ready for them that slip with the feet.
6 Prosperan las tiendas de los ladrones y los que provocan a ʼEL están seguros, aquellos que ʼEloah trae a su poder.
The tents of robbers are in prosperity, And they who provoke God are secure, Who carry their God in their hand.
7 En efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán, a las aves del cielo, y ellas te lo dirán.
For ask now the beasts, and they will teach thee; Or the fowls of the air, and they will tell thee;
8 O habla a la tierra, y te enseñará. Los peces del mar también te lo declararán.
Or speak to the earth, and it will instruct thee; And the fishes of the sea will declare unto thee.
9 ¿Cuál de ellos no sabe que la mano de Yavé hizo esto,
Who among all these doth not know That the hand of Jehovah doeth these things?
10 que en su mano está la vida de todo viviente y el hálito de toda la humanidad?
In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind.
11 ¿No distingue el oído las palabras y el paladar prueba la comida?
Doth not the ear prove words, As the mouth tasteth meat?
12 En los ancianos está la sabiduría y en la larga edad el entendimiento.
With the aged is wisdom, And with length of days is understanding.
13 Con Él están la sabiduría y el poder. Suyos son el consejo y el entendimiento.
With Him are wisdom and strength; With Him counsel and understanding.
14 Si Él derriba, no será reedificado. Si Él encierra al hombre, no hay liberación.
Lo! he pulleth down, and it shall not be rebuilt; He bindeth a man, and he shall not be set loose.
15 Si Él retiene las aguas, se secan, y si las suelta, inundan la tierra.
Lo! he withholdeth the waters, and they are dried up; He sendeth them forth, and they lay waste the earth.
16 Con Él están la fortaleza y la sana sabiduría. Suyos son el que yerra y el que hace errar.
With him are strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
17 Hace andar descalzos a los consejeros y entontece a los jueces.
He leadeth counsellors away captive, And judges he maketh fools.
18 Suelta las ataduras que imponen los reyes y ata con una cuerda sus cinturas.
He looseth the authority of kings, And bindeth their loins with a cord.
19 Hace ir descalzos a los sacerdotes y derriba a los poderosos.
He leadeth priests away captive, And overthroweth the mighty.
20 Priva del habla a los de confianza, y del discernimiento a los ancianos.
He removeth speech from the trusty, And taketh away judgment from the elders.
21 Derrama desprecio sobre los nobles y afloja el cinturón de los fuertes.
He poureth contempt upon princes, And looseth the girdle of the mighty.
22 Descubre las profundidades de la oscuridad y saca a la luz la sombra de muerte.
He revealeth deep things out of darkness, And bringeth the shadow of death to light.
23 Engrandece las naciones y las destruye. Ensancha los pueblos y los suprime.
He exalteth nations, and destroyeth them; He enlargeth nations, and leadeth them captive.
24 Priva de discreción a los caudillos de los pueblos de la tierra y los hace deambular por un desierto sin camino.
He taketh away the understanding of the great men of the land, And causeth them to wander in a wilderness, where is no path;
25 No tienen luz. Palpan en la oscuridad, y los hace tambalearse como ebrios.
They grope in the dark without light; He maketh them stagger like a drunken man.

< Job 12 >