< Oseas 6 >

1 ¡Vengan, volvamos a Yavé! Porque Él desgarró, pero nos sanará. Él hirió, pero nos vendará.
לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו׃
2 Nos dará vida después de dos días. Al tercer día nos levantará para que vivamos delante de Él.
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו׃
3 ¡Conozcámoslo, pues! ¡Sigamos adelante para conocer a Yavé! Su salida es tan cierta como la aurora. Él vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía que riega la tierra.
ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ׃
4 ¿Qué haré contigo, Efraín? ¿Qué haré contigo, Judá? Su fidelidad es como nube mañanera, como el rocío temprano que desaparece.
מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך׃
5 Por eso los maté con las palabras de mi boca. Los trocé por medio de los profetas, y mi sentencia saldrá como la luz.
על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא׃
6 Porque fidelidad quiero, y no sacrificios, conocimiento de ʼElohim, y no holocaustos.
כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות׃
7 Ellos, como Adán, quebrantaron mi Pacto. Allí me fueron infieles.
והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי׃
8 Galaad es una villa de malhechores, llena de huellas de sangre.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃
9 Como salteadores al acecho de un hombre, así bandas de sacerdotes asesinan por el camino a Siquem, cometieron execrable maldad.
וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו׃
10 En la Casa de Israel vi cosas horrendas. Allí se prostituye Efraín. Allí se contamina Israel.
בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל׃
11 Y también tú, Judá, tienes preparada la cosecha cuando Yo restaure de la cautividad a mi pueblo.
גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי׃

< Oseas 6 >