< Génesis 5 >
1 Este es el rollo de las generaciones de Adán. El día cuando ʼElohim creó al hombre, lo hizo a imagen de ʼElohim.
Ko te pukapuka tenei o nga whakatupuranga o Arama. I te ra i hanga ai te tangata e te Atua, i hanga ia e ia kia rite ki te Atua;
2 Varón y hembra los creó, y los bendijo. El día cuando fueron creados los llamó Adán.
I hanga raua he tane, he wahine; a i manaakitia raua e ia, i huaina hoki to raua ingoa ko Arama, i te ra i hanga ai raua.
3 Adán vivió 130 años y engendró [un hijo] a su semejanza, conforme a su imagen, y lo llamó Set.
A ka kotahi rau ka toru tekau nga tau i ora ai a Arama, na ka whanau tana tama, nona te ahua, rite tonu ki a ia; a huaina ana tona ingoa ko Heta:
4 Después de engendrar a Set, los días de Adán fueron 800 años, y engendró hijos e hijas.
A ko nga ra o Arama i muri i te whanautanga o Heta e waru rau tau: a ka whanau he tama, he tamahine mana:
5 Fueron todos los días que vivió Adán 930 años, y murió.
Na ko nga ra katoa i ora ai a Arama e iwa rau e toru tekau tau: a ka mate ia.
6 Set vivió 105 años y engendró a Enós.
A kotahi rau e rima nga tau i ora ai a Heta, ka whanau tana tama, a Enoha:
7 Set vivió después de engendrar a Enós 807 años, y engendró hijos e hijas.
A e waru rau e whitu nga tau i ora ai a Heta i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Enoha, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
8 Los días de Set fueron 912 años, y murió.
Na ko nga ra katoa o Heta e iwa rau kotahi tekau ma rua tau: a ka mate ia.
9 Enós vivió 90 años y engendró a Cainán.
A ka iwa tekau nga tau i ora ai a Enoha, na ka whanau tana tama a Kenana:
10 Después de engendrar a Cainán, Enós vivió 815 años, y engendró hijos e hijas.
A e waru rau kotahi tekau ma rima nga tau i ora ai a Enoha i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Kenana, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
11 Los días de Enós fueron 905 años, y murió.
Na ko nga ra katoa o Enoha e iwa rau ma rima tau: a ka mate.
12 Cainán vivió 70 años y engendró a Mahalaleel.
A ka whitu tekau nga tau i ora ai a Kenana, ka whanau tana tama, a Maharareere:
13 Después de engendrar a Mahalaleel, Cainán vivió 840 años, y engendró hijos e hijas.
A e waru rau e wha tekau nga tau i ora ai a Kenana i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Maharareere, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
14 Los días de Cainán fueron 910 años, y murió.
Na ko nga ra katoa o Kenana e iwa rau kotahi tekau tau: a ka mate ia.
15 Mahalaleel vivió 65 años y engendró a Jared.
A ka ono tekau ma rima nga tau i ora ai a Maharareere, na ka whanau tana tama, a Iarere:
16 Después de engendrar a Jared, Mahalaleel vivió 830 años, y engendró hijos e hijas.
A e waru rau e toru tekau nga tau i ora ai a Maharareere i muri i te whanautanga o tana tama, o Iarere, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
17 Los días de Mahalaleel fueron 895 años, y murió.
A e waru rau e iwa tekau ma rima tau nga ra katoa o Maharareere: a ka mate.
18 Jared vivió 162 años y engendró a Enoc.
A kotahi rau e ono tekau ma rua nga tau i ora ai a Iarere, a ka whanau tana tama, a Enoka:
19 Después de engendrar a Enoc, Jared vivió 800 años, y engendró hijos e hijas.
A e waru rau nga tau i ora ai a Iarere i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Enoka, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
20 Los días de Jared fueron 962 años, y murió.
A e iwa rau e ono tekau ma rua tau nga ra katoa o Iarere: a ka mate.
21 Enoc vivió 65 años y engendró a Matusalén.
A e ono tekau ma rima nga tau i ora ai a Enoka, na ka whanau tana tama, a Matuhara:
22 Enoc anduvo con ʼElohim 300 años después de engendrar a Matusalén, y engendró hijos e hijas.
A e toru rau nga tau i haereere tahi ai a Enoka i te Atua i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Matuhara, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
23 Los días de Enoc fueron 365 años.
A e toru rau e ono tekau ma rima tau nga ra katoa o Enoka.
24 Enoc anduvo con ʼElohim, y desapareció, porque ʼElohim lo arrebató.
A i haereere tahi a Enoka i te Atua: a kua kahore ia: na te Atua hoki ia i tango.
25 Matusalén vivió 187 años y engendró a Lamec.
A kotahi rau e waru tekau ma whitu nga tau i ora ai a Matuhara, na ka whanau tana tama, a Rameka:
26 Después de engendrar a Lamec, Matusalén vivió 782 años, y engendró hijos e hijas.
A e whitu rau e waru tekau ma rua nga tau i ora ai a Matuhara i muri iho i te whanautanga o tana tama, o Rameka, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
27 Los días de Matusalén fueron 969 años, y murió.
A e iwa rau e ono tekau ma iwa tau nga ra katoa o Matuhara: a ka mate.
28 Lamec vivió 182 años y engendró un hijo.
A kotahi rau e waru tekau ma rua nga tau i ora ai a Rameka, na ka whanau tana tama.
29 Lo llamó Noé, y dijo: Éste nos aliviará de nuestras obras, de la fatiga de nuestras manos y de la tierra que Yavé maldijo.
A huaina ana e ia tona ingoa ko Noa; i mea hoki ia, Ma tenei e whakahauora o tatou ngakau i a tatou mahi, i te ruha hoki o o tatou ringa, i te oneone kua oti nei te kanga e Ihowa.
30 Después de engendrar a Noé, Lamec vivió 595 años, y engendró hijos e hijas.
A e rima rau e iwa tekau ma rima nga tau i ora ai a Rameka i muri i te whanautanga o tana tama, o Noa, a ka whanau he tama, he tamahine mana:
31 Los días de Lamec fueron 777 años, y murió.
A ko nga ra katoa o Rameka e whitu rau e whitu tekau ma whitu: a ka mate ia.
32 Cuando Noé tenía 500 años había engendrado a Sem, Cam y Jafet.
A ka rima rau nga tau o Noa, na ka whanau nga tama a Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.