< Génesis 36 >

1 Estos son los descendientes de Esaú, el cual es Edom.
ואלה תלדות עשו הוא אדום
2 Esaú tomó sus esposas de entre las hijas de Canaán: a Ada, hija de Elón heteo, a Oholibama, hija de Aná, hijo de Zibeón heveo,
עשו לקח את נשיו מבנות כנען את עדה בת אילון החתי ואת אהליבמה בת ענה בת צבעון החוי
3 y a Bosemat, hija de Ismael, hermana de Nebayot.
ואת בשמת בת ישמעאל אחות נביות
4 Ada le dio a luz a Elifaz, Bosemat le dio a luz a Reuel y
ותלד עדה לעשו את אליפז ובשמת ילדה את רעואל
5 Oholibama le dio a luz a Jeús, a Jaalam y a Coré. Estos son los hijos de Esaú que le nacieron en la tierra de Canaán.
ואהליבמה ילדה את יעיש (יעוש) ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען
6 Esaú tomó a sus esposas, a sus hijos e hijas, a todas las personas de su casa, sus rebaños y todos sus animales, y todos los bienes que adquirió en la tierra de Canaán, y salió a otra tierra a causa de su hermano Jacob,
ויקח עשו את נשיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו
7 porque los bienes de ellos eran demasiados para vivir juntos. La tierra de su peregrinación no los podía sostener a causa de sus ganados.
כי היה רכושם רב משבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשאת אתם--מפני מקניהם
8 Así que Esaú habitó en la montaña de Seír. Esaú es Edom.
וישב עשו בהר שעיר עשו הוא אדום
9 Estos son los descendientes de Esaú, padre de los idumeos, en la montaña de Seír.
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר
10 Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Elifaz, hijo de Ada, una esposa de Esaú, y Reuel, hijo de Bosemat, otra esposa de Esaú.
אלה שמות בני עשו אליפז בן עדה אשת עשו רעואל בן בשמת אשת עשו
11 Los hijos de Elifaz fueron Temán, Omar, Zefo, Gatam y Cenaz.
ויהיו בני אליפז--תימן אומר צפו וגעתם וקנז
12 Timná fue concubina de Elifaz, hijo de Esaú, la cual le dio a luz a Amalec. Tales fueron los hijos de Ada, esposa de Esaú.
ותמנע היתה פילגש לאליפז בן עשו ותלד לאליפז את עמלק אלה בני עדה אשת עשו
13 Estos son los hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza. Tales fueron los hijos de Bosemat, esposa de Esaú.
ואלה בני רעואל נחת וזרח שמה ומזה אלה היו בני בשמת אשת עשו
14 Estos fueron los hijos de Oholibama, esposa de Esaú, hija de Aná, hijo de Zibeón. Ella le dio a luz a Jeús, Jaalam y Coré.
ואלה היו בני אהליבמה בת ענה בת צבעון--אשת עשו ותלד לעשו את יעיש (יעוש) ואת יעלם ואת קרח
15 Estos fueron los jeques de los hijos de Esaú. Los hijos de Elifaz, primogénito de Esaú: los jeques Temán, Omar, Zefo, Cenaz,
אלה אלופי בני עשו בני אליפז בכור עשו--אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז
16 Coré, Gatam y Amalec. Estos son los jeques provenientes de Elifaz en la tierra de Edom, los cuales fueron hijos de Ada.
אלוף קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה
17 Estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: los jeques Nahat, Zera, Sama y Miza. Tales son los jeques provenientes de Reuel en tierra de Edom. Estos fueron los hijos de Bosemat, esposa de Esaú.
ואלה בני רעואל בן עשו--אלוף נחת אלוף זרח אלוף שמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום--אלה בני בשמת אשת עשו
18 Estos son los hijos de Oholibama, esposa de Esaú: los jeques Jeús, Jaalam y Coré. Estos son los jeques procedentes de Oholibama, esposa de Esaú, hija de Aná.
ואלה בני אהליבמה אשת עשו--אלוף יעוש אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת ענה--אשת עשו
19 Tales fueron los hijos de Esaú. Él es Edom, y tales fueron sus jeques.
אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום
20 Estos son los hijos de Seír el hurrita, habitantes de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná,
אלה בני שעיר החרי ישבי הארץ לוטן ושובל וצבעון וענה
21 Disón, Ezer y Disán. Tales fueron los jeques de los hurritas, hijos de Seír en la tierra de Edom.
ודשון ואצר ודישן אלה אלופי החרי בני שעיר בארץ אדום
22 Los hijos de Lotán fueron: Hori y Hemam. Timná fue hermana de Lotán.
ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
23 Estos son los hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam.
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם
24 Estos son los hijos de Zibeón: Aja y Aná. (Este Aná es el que halló aguas termales en el desierto cuando apacentaba los asnos de su padre Zibeón.)
ואלה בני צבעון ואיה וענה הוא ענה אשר מצא את הימם במדבר ברעתו את החמרים לצבעון אביו
25 Estos son los hijos de Aná: Disón y Oholibama, hija de Aná.
ואלה בני ענה דשן ואהליבמה בת ענה
26 Estos son los hijos de Disón: Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
ואלה בני דישן--חמדן ואשבן ויתרן וכרן
27 Estos son los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Acán.
אלה בני אצר--בלהן וזעון ועקן
28 Estos son los hijos de Disán: Huz y Arán.
אלה בני דישן עוץ וארן
29 Estos son los jeques de los hurritas: los jeques Lotán, Sobal, Zibeón, Aná,
אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה
30 Disón, Ezer y Disán. Estos fueron los jeques de los hurritas por sus familias en la tierra de Seír.
אלוף דשן אלוף אצר אלוף דישן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שעיר
31 Antes que un rey reinara sobre los hijos de Israel, estos fueron los reyes que reinaron en la tierra de Edom:
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום--לפני מלך מלך לבני ישראל
32 Bela, hijo de Beor, reinó en Edom, y el nombre de su ciudad fue Dinaba.
וימלך באדום בלע בן בעור ושם עירו דנהבה
33 Murió Bela y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה
34 Jobab murió y reinó en su lugar Husam, de la tierra de Temán.
וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני
35 Husam murió y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab, y el nombre de su ciudad, Avit.
וימת חשם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עוית
36 Adad murió y reinó en su lugar Samla, de Masreca.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה
37 Samla murió y reinó en su lugar Saúl, de Rehobot del Río.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר
38 Saúl murió y reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
39 Baal-hanán, hijo de Acbor, murió y reinó en su lugar Adar. Su ciudad se llamaba Pau y su esposa Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezahav.
וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
40 Estos son los nombres de los jeques de Esaú por sus familias, localidades y nombres: los jeques Timná, Alva, Jetet,
ואלה שמות אלופי עשו למשפחתם למקמתם בשמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת
41 Oholibama, Ela, Pinón,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן
42 Cenaz, Temán, Mibzar,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר
43 Magdiel e Hiram. Tales fueron los jeques de Edom, conforme a sus viviendas en la tierra de su posesión. Él es Esaú, padre de Edom.
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשבתם בארץ אחזתם--הוא עשו אבי אדום

< Génesis 36 >