< 2 Tesalonicenses 3:5 >

5 El Señor dirija sus corazones al amor de Dios y a la paciencia de Cristo.
கர்த்தர்தாமே உங்கள் இருதயங்களை இறைவனுடைய அன்புக்குள்ளும், கிறிஸ்துவின் மன உறுதிக்குள்ளும் நடத்துவாராக.
<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the Lord
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
κύριος
Transliteration:
kurios
Context:
Next word

would direct
Strongs:
Lexicon:
κατευθύνω
Greek:
κατευθύναι
Transliteration:
kateuthunai
Context:
Next word

your
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

hearts
Strongs:
Lexicon:
καρδία
Greek:
καρδίας
Transliteration:
kardias
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

love
Strongs:
Lexicon:
ἀγάπη
Greek:
ἀγάπην
Transliteration:
agapēn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

steadfastness
Strongs:
Lexicon:
ὑπομονή
Greek:
ὑπομονὴν
Transliteration:
hupomonēn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Christ.
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστοῦ.
Transliteration:
Christou
Context:
Next word

< 2 Tesalonicenses 3:5 >