< 1 Timoteo 6 >

1 Los esclavos bajo yugo consideren a sus amos dignos de todo honor, para que no sea blasfemado el Nombre de Dios ni la doctrina.
ཡཱཝནྟོ ལོཀཱ ཡུགདྷཱརིཎོ དཱསཱཿ སནྟི ཏེ སྭསྭསྭཱམིནཾ པཱུརྞསམཱདརཡོགྱཾ མནྱནྟཱཾ ནོ ཙེད྄ ཨཱིཤྭརསྱ ནཱམྣ ཨུཔདེཤསྱ ཙ ནིནྡཱ སམྦྷཝིཥྱཏི།
2 Los [esclavos] que tienen amos creyentes no les falten el respeto por ser hermanos. Más bien sírvanles aun mejor por cuanto los que disfrutan del buen servicio son creyentes y amados. Enseña estas cosas y exhorta.
ཡེཥཱཉྩ སྭཱམིནོ ཝིཤྭཱསིནཿ བྷཝནྟི ཏཻསྟེ བྷྲཱཏྲྀཏྭཱཏ྄ ནཱཝཛྙེཡཱཿ ཀིནྟུ ཏེ ཀརྨྨཕལབྷོགིནོ ཝིཤྭཱསིནཿ པྲིཡཱཤྩ བྷཝནྟཱིཏི ཧེཏོཿ སེཝནཱིཡཱ ཨེཝ, ཏྭམ྄ ཨེཏཱནི ཤིཀྵཡ སམུཔདིཤ ཙ།
3 Si alguno ofrece diferente instrucción, y no acepta las sanas palabras, las de nuestro Señor Jesucristo y la doctrina según [la] piedad,
ཡཿ ཀཤྩིད྄ ཨིཏརཤིཀྵཱཾ ཀརོཏི, ཨསྨཱཀཾ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ཧིཏཝཱཀྱཱནཱིཤྭརབྷཀྟེ ཪྻོགྱཱཾ ཤིཀྵཱཉྩ ན སྭཱིཀརོཏི
4 está envanecido. Nada entiende, pero tiene manía con respecto a cuestiones controversiales y contiendas relacionadas con palabras de las cuales vienen envidia, contienda, maledicencias, malas conjeturas y
ས དརྤདྷྨཱཏཿ སཪྻྭཐཱ ཛྙཱནཧཱིནཤྩ ཝིཝཱདཻ ཪྻཱགྱུདྡྷཻཤྩ རོགཡུཀྟཤྩ བྷཝཏི།
5 disputas constantes de hombres que fueron despojados de entendimiento y privados de la verdad, quienes suponen que la piedad es un medio de ganancia.
ཏཱདྲྀཤཱད྄ བྷཱཝཱད྄ ཨཱིརྵྱཱཝིརོདྷཱཔཝཱདདུཥྚཱསཱུཡཱ བྷྲཥྚམནསཱཾ སཏྱཛྙཱནཧཱིནཱནཱམ྄ ཨཱིཤྭརབྷཀྟིཾ ལཱབྷོཔཱཡམ྄ ཨིཝ མནྱམཱནཱནཱཾ ལོཀཱནཱཾ ཝིཝཱདཱཤྩ ཛཱཡནྟེ ཏཱདྲྀཤེབྷྱོ ལོཀེབྷྱསྟྭཾ པྲྀཐཀ྄ ཏིཥྛ།
6 ¡Pero la piedad acompañada de contentamiento es un medio de gran ganancia!
སཾཡཏེཙྪཡཱ ཡུཀྟཱ ཡེཤྭརབྷཀྟིཿ སཱ མཧཱལཱབྷོཔཱཡོ བྷཝཏཱིཏི སཏྱཾ།
7 Porque nada trajimos al mundo. Es evidente que nada podremos llevar.
ཨེཏཛྫགཏྤྲཝེཤནཀཱལེ྅སྨཱབྷིཿ ཀིམཔི ནཱནཱཡི ཏཏྟཡཛནཀཱལེ྅པི ཀིམཔི ནེཏུཾ ན ཤཀྵྱཏ ཨིཏི ནིཤྩིཏཾ།
8 Así que, si tenemos sustento y abrigo, estaremos satisfechos con éstos.
ཨཏཨེཝ ཁཱདྱཱནྱཱཙྪཱདནཱནི ཙ པྲཱཔྱཱསྨཱབྷིཿ སནྟུཥྚཻ རྦྷཝིཏཝྱཾ།
9 Pero los que quieren enriquecer caen en tentación y trampa, en muchas codicias insensatas y dañinas, las cuales hunden a los humanos en destrucción y ruina.
ཡེ ཏུ དྷནིནོ བྷཝིཏུཾ ཙེཥྚནྟེ ཏེ པརཱིཀྵཱཡཱམ྄ ཨུནྨཱཐེ པཏནྟི ཡེ ཙཱབྷིལཱཥཱ མཱནཝཱན྄ ཝིནཱཤེ ནརཀེ ཙ མཛྫཡནྟི ཏཱདྲྀཤེཥྭཛྙཱནཱཧིཏཱབྷིལཱཥེཥྭཔི པཏནྟི།
10 Porque la raíz de todos los males es el amor al dinero, el cual codiciaron algunos, se descarriaron de la fe y fueron atormentados con muchos dolores.
ཡཏོ྅རྠསྤྲྀཧཱ སཪྻྭེཥཱཾ དུརིཏཱནཱཾ མཱུལཾ བྷཝཏི ཏཱམཝལམྦྱ ཀེཙིད྄ ཝིཤྭཱསཱད྄ ཨབྷྲཾཤནྟ ནཱནཱཀླེཤཻཤྩ སྭཱན྄ ཨཝིདྷྱན྄།
11 Pero tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas. Persigue [la] justicia, [la ]piedad, [la ]fe, [el ]amor, [la ]paciencia, [la ]mansedumbre.
ཧེ ཨཱིཤྭརསྱ ལོཀ ཏྭམ྄ ཨེཏེབྷྱཿ པལཱཡྻ དྷརྨྨ ཨཱིཤྭརབྷཀྟི ཪྻིཤྭཱསཿ པྲེམ སཧིཥྞུཏཱ ཀྵཱནྟིཤྩཻཏཱནྱཱཙར།
12 Pelea la buena batalla de la fe. Agarra la vida eterna a la cual fuiste llamado, de la cual hiciste buena confesión delante de muchos testigos. (aiōnios g166)
ཝིཤྭཱསརཱུཔམ྄ ཨུཏྟམཡུདྡྷཾ ཀུརུ, ཨནནྟཛཱིཝནམ྄ ཨཱལམྦསྭ ཡཏསྟདརྠཾ ཏྭམ྄ ཨཱཧཱུཏོ ྅བྷཝཿ, བཧུསཱཀྵིཎཱཾ སམཀྵཉྩོཏྟམཱཾ པྲཏིཛྙཱཾ སྭཱིཀྲྀཏཝཱན྄། (aiōnios g166)
13 Ordeno delante de Dios, Quien da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, Quien dio testimonio de la buena confesión delante de Poncio Pilato,
ཨཔརཾ སཪྻྭེཥཱཾ ཛཱིཝཡིཏུརཱིཤྭརསྱ སཱཀྵཱད྄ ཡཤྩ ཁྲཱིཥྚོ ཡཱིཤུཿ པནྟཱིཡཔཱིལཱཏསྱ སམཀྵམ྄ ཨུཏྟམཱཾ པྲཏིཛྙཱཾ སྭཱིཀྲྀཏཝཱན྄ ཏསྱ སཱཀྵཱད྄ ཨཧཾ ཏྭཱམ྄ ཨིདམ྄ ཨཱཛྙཱཔཡཱམི།
14 que guardes el mandamiento sin mancha, sin reproche, hasta la aparición de nuestro Señor Jesucristo,
ཨཱིཤྭརེཎ སྭསམཡེ པྲཀཱཤིཏཝྱམ྄ ཨསྨཱཀཾ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱཱགམནཾ ཡཱཝཏ྄ ཏྭཡཱ ནིཥྐལངྐཏྭེན ནིརྡྡོཥཏྭེན ཙ ཝིདྷཱི རཀྵྱཏཱཾ།
15 la cual mostrará en tiempos apropiados el bendito y único Soberano, el Rey de reyes y Señor de señores,
ས ཨཱིཤྭརཿ སཙྩིདཱནནྡཿ, ཨདྭིཏཱིཡསམྲཱཊ྄, རཱཛྙཱཾ རཱཛཱ, པྲབྷཱུནཱཾ པྲབྷུཿ,
16 el Único que tiene inmortalidad, que mora en luz inaccesible, a Quien ninguno de [los] humanos vio, ni puede ver. A Él sea honor y soberanía eterna. Amén. (aiōnios g166)
ཨམརཏཱཡཱ ཨདྭིཏཱིཡ ཨཱཀརཿ, ཨགམྱཏེཛོནིཝཱསཱི, མརྟྟྱཱནཱཾ ཀེནཱཔི ན དྲྀཥྚཿ ཀེནཱཔི ན དྲྀཤྱཤྩ། ཏསྱ གཽརཝཔརཱཀྲམཽ སདཱཏནཽ བྷཱུཡཱསྟཱཾ། ཨཱམེན྄། (aiōnios g166)
17 Instruye a los ricos de este mundo a no ser arrogantes ni poner su esperanza en riquezas inciertas, sino en Dios, Quien nos provee abundantemente todas las cosas para que las disfrutemos. (aiōn g165)
ཨིཧལོཀེ ཡེ དྷནིནསྟེ ཙིཏྟསམུནྣཏིཾ ཙཔལེ དྷནེ ཝིཤྭཱསཉྩ ན ཀུཪྻྭཏཱཾ ཀིནྟུ བྷོགཱརྠམ྄ ཨསྨབྷྱཾ པྲཙུརཏྭེན སཪྻྭདཱཏཱ (aiōn g165)
18 [Instrúyelos] a hacer bien, ser ricos en buenas obras, ser generosos, dispuestos a compartir,
ཡོ྅མར ཨཱིཤྭརསྟསྨིན྄ ཝིཤྭསནྟུ སདཱཙཱརཾ ཀུཪྻྭནྟུ སཏྐརྨྨདྷནེན དྷནིནོ སུཀལཱ དཱཏཱརཤྩ བྷཝནྟུ,
19 que atesoren para sí mismos una buena reserva para lo futuro, a fin de que posean lo que en verdad es vida.
ཡཐཱ ཙ སཏྱཾ ཛཱིཝནཾ པཱཔྣུཡུསྟཐཱ པཱརཏྲིཀཱམ྄ ཨུཏྟམསམྤདཾ སཉྩིནྭནྟྭེཏི ཏྭཡཱདིཤྱནྟཱཾ།
20 Oh Timoteo, guarda el depósito que se te encomendó. Evita las palabrerías vacías y profanas, y contradicciones del que de manera falsa llaman conocimiento.
ཧེ ཏཱིམཐིཡ, ཏྭམ྄ ཨུཔནིདྷིཾ གོཔཡ ཀཱལྤནིཀཝིདྱཱཡཱ ཨཔཝིཏྲཾ པྲལཱཔཾ ཝིརོདྷོཀྟིཉྩ ཏྱཛ ཙ,
21 Algunos que lo profesaron se extraviaron de la fe. La gracia sea con ustedes.
ཡཏཿ ཀཏིཔཡཱ ལོཀཱསྟཱཾ ཝིདྱཱམཝལམྦྱ ཝིཤྭཱསཱད྄ བྷྲཥྚཱ ཨབྷཝན། པྲསཱདསྟཝ སཧཱཡོ བྷཱུཡཱཏ྄། ཨཱམེན྄།

< 1 Timoteo 6 >