< 1 Timoteo 3 >

1 Fiel es la Palabra: Si alguno anhela oficio de supervisor, desea buena obra.
[Esta] palavra [é] fiel: se alguém deseja ser bispo, deseja uma excelente obra.
2 Es necesario que el supervisor sea irreprochable, esposo de una sola esposa, sobrio, prudente, honorable, hospedador, apto para enseñar,
É dever, portanto, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, sóbrio, comedido, decente, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 no adicto al vino, ni pendenciero, sino amable, apacible, no avaro,
Não dado ao vinho, não violento, mas sim moderado, não briguento, não cobiçoso por dinheiro;
4 que gobierne bien su propia familia, que tenga hijos en sujeción con toda dignidad,
que governe bem a sua própria casa, e tenha os [seus] filhos em submissão com toda dignidade.
5 (pues si alguno no sabe dirigir a su propia familia, ¿cómo cuidará de la iglesia de Dios?),
(Pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?)
6 no un recién convertido, no sea que, después de envanecerse caiga en juicio del diablo.
Não um novo convertido; para que não se torne arrogante, e caia na condenação do diabo.
7 Debe tener también buen testimonio de los de afuera, para que no caiga en reproche y trampa del diablo.
É dever também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em reprovação pública e na cilada do diabo.
8 Asimismo, [los ]diáconos, sean serios, sin doblez de lengua, dignos de respeto, no de doble palabra, no adictos a mucho vino, no codiciosos de ganancia deshonesta,
De maneira semelhante, os diáconos sejam de boa conduta, não contraditórios, não dados a muito vinho, não cobiçosos de ganho desonesto,
9 que guarden el misterio de la fe con limpia conciencia.
mas mantenham o mistério da fé em consciência pura.
10 Éstos también sean probados primero, y entonces, si son irreprochables, sirvan como diáconos.
E também esses sejam primeiro testados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 De igual manera, [las ]mujeres, sean serias, no calumniadoras, sobrias, fieles en todo.
De semelhante maneira, as mulheres [sejam] de boa conduta, não maldizentes, sóbrias, [e] fiéis em todas as coisas.
12 [Los] diáconos, que sean esposos de una sola esposa, que se encarguen bien de [sus ]hijos y de sus propias casas.
Os diáconos sejam maridos de uma mulher, e governem bem os filhos e as suas próprias casas.
13 Porque los que ministran bien se ganan una buena posición y mucha confianza en [la] fe en Cristo Jesús.
Pois os que servirem bem obtêm para si uma posição honrosa e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Esto te escribo con esperanza de visitarte en breve.
Escrevo-te essas coisas esperando ir a ti em breve;
15 Pero, si demoro, [te escribo ]para que sepas cómo debes conducirte en la familia de Dios, que es [la] iglesia del Dios viviente, columna y fundamento de la verdad.
mas, seu eu demorar, para que saibais como se deve comportar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e o alicerce da verdade.
16 Por confesión unánime, grande es el misterio de la piedad: Él fue manifestado en [el ]cuerpo, Justificado en Espíritu, Visto por ángeles, Proclamado entre gentiles, Creído en [el] mundo, Recibido arriba en gloria.
E, sem dúvida nenhuma, grande é o mistério da devoção divina: Ele foi revelado em carne, justificado em Espírito, visto pelos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, e recebido acima em glória.

< 1 Timoteo 3 >