< 1 Juan 1 >
1 Lo que era desde un principio, lo que escuchamos, lo que vimos con nuestros ojos, lo que contemplamos y palparon nuestras manos con respecto al Verbo de la Vida
That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life
2 (porque la Vida se manifestó y [La] vimos), testificamos. Les anunciamos la Vida eterna, la cual estaba ante el Padre y se nos manifestó. (aiōnios )
(and the life was revealed, and we have seen, and testify, and declare to you the life, the eternal life, which was with the Father, and was revealed to us); (aiōnios )
3 Lo que vimos y escuchamos también les anunciamos, para que ustedes tengan comunión con nosotros. Ciertamente nuestra comunión es con el Padre y con su Hijo Jesucristo.
that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.
4 Estas cosas escribimos para que nuestro gozo sea completado.
And we write these things to you, that our joy may be fulfilled.
5 Éste es el mensaje que escuchamos de Él y les anunciamos: Dios es Luz, y ninguna oscuridad hay en Él.
This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
6 Si decimos que tenemos comunión con Él y vivimos en la oscuridad, mentimos y no practicamos la verdad.
If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and don’t tell the truth.
7 Pero cuando andemos en la Luz, como Él está en la Luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesús su Hijo nos limpia de todo pecado.
But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son, cleanses us from all sin.
8 Si decimos que no pecamos, nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros.
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 Cuando confesamos nuestros pecados, [Él] es fiel y justo para perdonar nuestros pecados y limpiarnos de toda maldad.
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins and to cleanse us from all unrighteousness.
10 Si decimos que no pecamos, lo declaramos a Él mentiroso, y su Palabra no está en nosotros.
If we say that we haven’t sinned, we make him a liar, and his word is not in us.