< 1 Crónicas 1 >

1 Adam, Set, Enós,
Adem, Şit, Enoş,
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Kenan, Mahalalel, Yeret,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Hanok, Metuşelah, Lemek,
4 [Hijos de] Noé: Sem, Cam y Jafet.
Nuh. Nuh'un oğulları: Sam, Ham, Yafet.
5 Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
6 Hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.
Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.
Yâvan'ın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
8 Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.
Ham'ın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
9 Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán.
Kûş'un oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raama'nın oğulları: Şeva, Dedan.
10 Cus engendró a Nimrod, quien fue poderoso en la tierra.
Kûş'un Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Misrayim Ludlular'ın, Anamlılar'ın, Lehavlılar'ın, Naftuhlular'ın, Patruslular'ın, Filistliler'in ataları olan Kasluhlular'ın ve Kaftorlular'ın atasıydı.
12 Patrusim, los Casluhim, de quienes proceden los filisteos, y los caftoreos.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Kenan ilk oğlu Sidon'un babası ve Hititler'in, Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın, Hivliler'in, Arklılar'ın, Sinliler'in, Arvatlılar'ın, Semarlılar'ın, Hamalılar'ın atasıydı.
14 y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
15 al heveo, al araceo, al sineo,
16 al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter y Mesec.
Sam'ın oğulları: Elam, Asur, Arpakşat, Lud, Aram, Ûs, Hul, Geter, Meşek.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Arpakşat Şelah'ın babasıydı. Şelah'tan Ever oldu.
19 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctán.
Ever'in iki oğlu oldu. Birinin adı Pelek'ti, çünkü yeryüzündeki insanlar onun yaşadığı dönemde bölündü. Kardeşinin adı Yoktan'dı.
20 Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, y Jera,
Yoktan Almodat'ın, Şelef'in, Hasarmavet'in, Yerah'ın, Hadoram'ın, Uzal'ın, Dikla'nın, Eval'ın, Avimael'in, Şeva'nın, Ofir'in, Havila'nın, Yovav'ın atasıydı. Bunların hepsi Yoktan'ın soyundandı.
21 Adonirán, Uzal, Dicla,
22 Ebal, Abimael, Seba,
23 Ofir, a Havila y Jobab. Todos hijos de Joctán.
24 De Sem: Arfaxad, Sela,
Sam, Arpakşat, Şelah,
25 Heber, Peleg, Reu,
Ever, Pelek, Reu,
26 Serug, Nacor, Taré
Seruk, Nahor, Terah,
27 y Abram, el cual es Abraham.
Avram –İbrahim–.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
İbrahim'in oğulları: İshak, İsmail.
29 Éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael fue Nebaiot, luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
İsmailoğulları'nın soyu: İsmail'in ilk oğlu Nevayot. Sonra Kedar, Adbeel, Mivsam,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Tales fueron los hijos de Ismael.
Yetur, Nafiş, Kedema gelir. Bunlar İsmail'in oğullarıydı.
32 Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz fueron: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
İbrahim'in cariyesi Ketura'nın oğulları: Zimran, Yokşan, Medan, Midyan, Yişbak, Şuah. Yokşan'ın oğulları: Şeva, Dedan.
33 Hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos éstos fueron hijos de Cetura.
Midyan'ın oğulları: Efa, Efer, Hanok, Avida, Eldaa. Bunların hepsi Ketura'nın soyundandı.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
İshak İbrahim'in oğluydu. İshak'ın oğulları: Esav, İsrail.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam y Coré.
Esav'ın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam, Korah.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna y Amalec.
Elifaz'ın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz ve Timna'dan doğan Amalek.
37 Hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza.
Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
38 Hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Seir'in oğulları: Lotan, Şoval, Sivon, Âna, Dişon, Eser, Dişan.
39 Hijos de Lotán: Hori y Homam. Timna fue hermana de Lotán.
Lotan'ın oğulları: Hori, Homam. Timna Lotan'ın kızkardeşiydi.
40 Hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Şoval'ın oğulları: Alyan, Manahat, Eval, Şefi, Onam. Sivon'un oğulları: Aya, Âna.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Âna'nın oğlu: Dişon. Dişon'un oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran.
42 Hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Jaacán. Hijos de Disán: Uz y Arán.
Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.
43 Éstos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom antes de haber rey de los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor, y el nombre de su ciudad era Dinaba.
İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.
44 Al morir Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera de Bosra.
Bala ölünce, yerine Bosralı Zerah oğlu Yovav geçti.
45 Al morir Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu.
46 Al morir Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. El nombre de su ciudad fue Avit.
Huşam ölünce, Midyan'ı Moav kırlarında bozguna uğratan Bedat oğlu Hadat kral oldu. Kentinin adı Avit'ti.
47 Al morir Hadad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
Hadat ölünce, yerine Masrekalı Samla geçti.
48 Al morir Samla, reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, que está junto al Éufrates.
Samla ölünce, yerine Rehovot-Hannaharlı Şaul geçti.
49 Al morir Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Şaul ölünce, yerine Akbor oğlu Baal-Hanan geçti.
50 Al morir Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai. El nombre de su esposa, Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
51 Al morir Hadad, sucedieron en Edom los jeques Timna, Alva, Jetet,
Sonunda Hadat da öldü. Edom beyleri şunlardı: Timna, Alva, Yetet,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
Oholivama, Ela, Pinon,
53 Cenaz, Temán, Mibzar,
Kenaz, Teman, Mivsar,
54 Magdiel e Iram. Tales fueron los jeques de Edom.
Magdiel, İram. Edom beyleri bunlardı.

< 1 Crónicas 1 >