< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Енох, Мафусал, Ламех,
4 [Hijos de] Noé: Sem, Cam y Jafet.
Ное, Сим, Хам, Иафеф.
5 Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
6 Hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.
Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.
Сынове же Иовани: Елиса и Фарсис, и Хеттим и Доданим.
8 Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.
Сынове же Хамовы: Хус и Месраим, Фуд и Ханаан.
9 Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán.
Сынове же Хусовы: Сава и Евила, и Савафа и Регма и Севефаха. Сынове же Регмановы: Сава и Дадан.
10 Cus engendró a Nimrod, quien fue poderoso en la tierra.
Хус же роди Неврода: сей нача быти исполин ловец на земли.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Месраим же роди Лодиима и Анамиима, и Лавиима и Неффосеимы,
12 Patrusim, los Casluhim, de quienes proceden los filisteos, y los caftoreos.
и Фафероимы и Патросониимы, и Хаслоимы, от нихже изыдоша Филистими, и Каффориимы.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Ханаан же роди Сидона первенца своего и Хеттеа,
14 y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
и Иевусеа и Аморреа, и Гергесеа
15 al heveo, al araceo, al sineo,
и Евеа, и Арукеа и Асенеа,
16 al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
и Арадиа и Самареа и Амафиа.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter y Mesec.
Сынове же Симовы: Елам и Ассур, и Арфаксад и Луд и Арам. Сынове же Арамли: Уз и Ул, и Гефер и Мосох.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Арфаксад же роди Каинана, Каинан же роди Салу, Сала же роди Евера.
19 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctán.
Еверу же родистася два сына: имя единому Фалек, яко бо дни его разделена бысть земля, и имя брату его Иектан.
20 Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, y Jera,
Иектан же роди Елмодада и Салефа, и Асермофа и Иадера,
21 Adonirán, Uzal, Dicla,
и Адорама и Узала, и Деклу
и Гамаала, и Авимеила и Саву,
23 Ofir, a Havila y Jobab. Todos hijos de Joctán.
и Уфира и Евилата и Иоава: вси сии сынове Иектановы.
24 De Sem: Arfaxad, Sela,
Сынове же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
27 y Abram, el cual es Abraham.
Аврам, той есть Авраам.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Сынове же Авраамли: Исаак и Исмаил.
29 Éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael fue Nebaiot, luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
Сии же роди их: первенец Исмаилов Наваиоф и Кидар, и Навдеил и Мавсан,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
31 Jetur, Nafis y Cedema. Tales fueron los hijos de Ismael.
и Иетур, и Нафес и Кедма: сии суть сынове Исмаили.
32 Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz fueron: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
Сынове же Хеттуры подложницы Авраамовы, и роди ему Зомврана и Иезана, и Мадала и Мадиама, и Иесвока и Суеа. Сынове же Иезани: Сава и Дедан. Сынове же Дедановы: Рагуил и Навдеил, и Ассуриим и Латусиим и Асомин.
33 Hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos éstos fueron hijos de Cetura.
Сынове же Мадиамли: Гефар и Офер, и Енох и Авида и Елдад: вси тии сынове Хеттурини. Роди же Авраам Исаака.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Сынове же Исааковы Исав и Израиль.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam y Coré.
Сынове же Исавовы: Елифаз и Рагуил, и Иевул и Иеглом и Корей.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna y Amalec.
Сынове Елифазовы: Феман и Омар, и Софар и Гофам и Кенез. Фамна же подложница Елифазова роди ему Амалика.
37 Hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza.
Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
38 Hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Сынове же Сиировы: Лотан и Совал, и Севегон и Ана, и Дисон и Асар и Рисон.
39 Hijos de Lotán: Hori y Homam. Timna fue hermana de Lotán.
Сынове же Лотани: Хорри и Еман, и сестре Лотаня Фамна.
40 Hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Сынове же Совали: Адуар и Манааф, и Увал и Саифи и онан. Сынове же Севегони: Аиа и Онам.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Сынове же Анани: Дисон и Еливама, дщи Ананя, двое. Сынове же Дисоновы: Амада и Есеван, и Ефран и Харран.
42 Hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Jaacán. Hijos de Disán: Uz y Arán.
Сынове же Асаровы: Валаам и Занан и Илакан, и сынове Дисони: Ос и Арран.
43 Éstos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom antes de haber rey de los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor, y el nombre de su ciudad era Dinaba.
И сии царие их, иже царствоваша в земли Едомли, прежде неже бысть царь над сыны Израилевыми: Валак сын Веоров, и имя граду его Деннава:
44 Al morir Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera de Bosra.
умре же Валак, и царствова вместо его Иовав, сын Зарин, от Восорры.
45 Al morir Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
И умре Иовав, и царствова вместо его Асом от земли Феманони.
46 Al morir Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. El nombre de su ciudad fue Avit.
И умре Асом, и царствова вместо его Адад, сын Варадов, иже порази Мадиама на поли Моавли: и имя граду его Гетфем.
47 Al morir Hadad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
И умре Адад, и царствова вместо его Самаа от Мессеккаса.
48 Al morir Samla, reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, que está junto al Éufrates.
И умре Самаа, и царствова вместо его Саул от Роовофа, иже близ реки.
49 Al morir Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Умре же Саул, и царствова вместо его Валаеннон сын Аховоров.
50 Al morir Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai. El nombre de su esposa, Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
И умре Валаеннон, и царствова вместо его Адад сын Варадов, егоже граду имя бе Фогор и имя жене его Метевеиль, дщерь Матраифа.
51 Al morir Hadad, sucedieron en Edom los jeques Timna, Alva, Jetet,
И умре Адад, и начаша быти князи Едомли: князь Феман, князь Алуа, князь Иефаф,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
князь Еливама, князь Ила, князь Финон,
князь Кенез, князь Феман, князь Вамаил,
54 Magdiel e Iram. Tales fueron los jeques de Edom.
князь Гамесил, князь Арераман. Сии быша князи Едомстии.