< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Кенан, Махалалеел, Иеред,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Енох, Метушелах, Лемек,
4 [Hijos de] Noé: Sem, Cam y Jafet.
Ное. Сем, Хам ши Иафет.
5 Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
6 Hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.
Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.
Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
8 Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.
Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
9 Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán.
Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
10 Cus engendró a Nimrod, quien fue poderoso en la tierra.
Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
12 Patrusim, los Casluhim, de quienes proceden los filisteos, y los caftoreos.
патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
14 y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
15 al heveo, al araceo, al sineo,
хевиць, аркиць, синиць,
16 al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter y Mesec.
Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
19 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctán.
Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
20 Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, y Jera,
Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
21 Adonirán, Uzal, Dicla,
пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
23 Ofir, a Havila y Jobab. Todos hijos de Joctán.
пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
24 De Sem: Arfaxad, Sela,
Сем, Арпакшад, Шелах,
27 y Abram, el cual es Abraham.
Аврам, адикэ Авраам.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
29 Éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael fue Nebaiot, luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Tales fueron los hijos de Ismael.
Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
32 Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz fueron: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
33 Hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos éstos fueron hijos de Cetura.
Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam y Coré.
Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna y Amalec.
Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
37 Hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza.
Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
38 Hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
39 Hijos de Lotán: Hori y Homam. Timna fue hermana de Lotán.
Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
40 Hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
42 Hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Jaacán. Hijos de Disán: Uz y Arán.
Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
43 Éstos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom antes de haber rey de los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor, y el nombre de su ciudad era Dinaba.
Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
44 Al morir Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera de Bosra.
Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
45 Al morir Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
46 Al morir Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. El nombre de su ciudad fue Avit.
Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
47 Al morir Hadad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
48 Al morir Samla, reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, que está junto al Éufrates.
Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
49 Al morir Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
50 Al morir Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai. El nombre de su esposa, Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
51 Al morir Hadad, sucedieron en Edom los jeques Timna, Alva, Jetet,
Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
54 Magdiel e Iram. Tales fueron los jeques de Edom.
кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.