< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Kenani, Maalalele, Yeredi,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Enoki, Metusalemi, Lemeki,
4 [Hijos de] Noé: Sem, Cam y Jafet.
Noa, Semi, Cham mpe Jafeti.
5 Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
Bana mibali ya Jafeti: Gomeri, Magogi, Madayi, Yavani, Tubali, Mesheki mpe Tirasi.
6 Hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.
Bana mibali ya Gomeri: Ashikenazi, Difati mpe Togarima.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.
Bana mibali ya Yavani: Elisha, Tarsisi, Kitimi mpe Dodanimi.
8 Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.
Bana mibali ya Cham: Kushi, Mitsirayimi, Puti mpe Kanana.
9 Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán.
Bana mibali ya Kushi: Seba, Avila, Sabita, Raema mpe Sabiteka. Bana mibali ya Raema: Sheba mpe Dedani.
10 Cus engendró a Nimrod, quien fue poderoso en la tierra.
Kushi azalaki tata ya Nimirodi oyo azalaki elombe ya liboso ya bitumba kati na mokili.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Mitsirayimi azalaki koko ya bato ya Ludi, ya Anami, ya Leabi, ya Nafitu,
12 Patrusim, los Casluhim, de quienes proceden los filisteos, y los caftoreos.
ya Patrusi, ya Kasilu (oyo babimisa bato ya Filisitia) mpe ya Kereti.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Kanana azalaki tata ya Sidoni, mwana na ye ya liboso, ya Eti,
14 y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
ya Yebusi, ya Amori, ya Girigazi,
15 al heveo, al araceo, al sineo,
ya Evi, ya Ariki, ya Sini,
16 al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
ya Arivadi, ya Tsemari mpe ya Amati.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter y Mesec.
Bana mibali ya Semi: Elami, Asuri, Aripakishadi, Ludi mpe Arami. Bana mibali ya Arami: Utsi, Uli, Geteri mpe Mesheki.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Aripakishadi abotaki Shela, mpe Shela abotaki Eberi.
19 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctán.
Eberi abotaki bana mibali mibale; moko, kombo na ye ezalaki « Pelegi » oyo elingi koloba: Kokabola; pamba te ezalaki na tango na ye nde bakabolaki mabele. Kombo ya mwana mosusu ezalaki « Yokitani. »
20 Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, y Jera,
Yokitani abotaki Alimodadi, Shelefi, Atsarimaveti, Yera,
21 Adonirán, Uzal, Dicla,
Adorami, Uzali, Dikila,
23 Ofir, a Havila y Jobab. Todos hijos de Joctán.
Ofiri, Avila mpe Yobabi. Bango nyonso wana bazalaki bakitani ya Yokitani.
24 De Sem: Arfaxad, Sela,
Semi, Aripakishadi, Shela,
27 y Abram, el cual es Abraham.
mpe Abrami oyo azali Abrayami.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Bana mibali ya Abrayami: Izaki mpe Isimaeli.
29 Éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael fue Nebaiot, luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
Tala bakitani na bango: Nebayoti, mwana mobali ya liboso ya Isimaeli; Kedari, Adibeli, Mibisami,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mishima, Duma, Masa, Adadi, Tema,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Tales fueron los hijos de Ismael.
Yeturi, Nafishi mpe Kedima. Bango nde bazalaki bana mibali ya Isimaeli.
32 Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz fueron: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
Bana mibali oyo Abrayami abotaki na Ketura, makangu na ye: Zimirani, Yokishani, Medani, Madiani, Ishibaki mpe Shuwa. Bana mibali ya Yokishani: Saba mpe Dedani.
33 Hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos éstos fueron hijos de Cetura.
Bana mibali ya Madiani: Efa, Eferi, Enoki, Abida mpe Elida. Bango nyonso wana bazalaki bakitani ya Ketura.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Abrayami azalaki tata ya Izaki. Bana mibali ya Izaki: Ezawu mpe Isalaele.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam y Coré.
Bana mibali ya Ezawu: Elifazi, Reweli, Yewushi, Yaelami mpe Kora.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna y Amalec.
Bana mibali ya Elifazi: Temani, Omari, Tsefo, Gaetami, Kenazi, Timina mpe Amaleki.
37 Hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza.
Bana mibali ya Reweli: Naati, Zera, Shama mpe Miza.
38 Hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Bana mibali ya Seiri: Lotani, Shobali, Tsibeoni, Ana, Dishoni, Etseri mpe Dishani.
39 Hijos de Lotán: Hori y Homam. Timna fue hermana de Lotán.
Bana mibali ya Lotani: Ori mpe Omani. Timina azalaki ndeko mwasi ya Lotani.
40 Hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Bana mibali ya Shobali: Alivani, Manaati, Ebali, Shefo mpe Onami. Bana mibali ya Tsibeoni: Aya mpe Ana.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Mwana mobali ya Ana: Dishoni. Bana mibali ya Dishoni: Emidani, Eshibani, Yitirani mpe Kerani.
42 Hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Jaacán. Hijos de Disán: Uz y Arán.
Bana mibali ya Etseri: Bilani, Zavani mpe Yaakani. Bana mibali ya Dishani: Utsi mpe Arani.
43 Éstos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom antes de haber rey de los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor, y el nombre de su ciudad era Dinaba.
Tala bakonzi oyo bakambaki Edomi liboso ete Isalaele ekoma kokambama na mokonzi: Bela, mwana mobali ya Beori, oyo kombo ya engumba na ye ezalaki « Dinaba. »
44 Al morir Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera de Bosra.
Tango Bela akufaki, Yobabi, mwana mobali ya Zera, moto ya mokili ya Botsira, akitanaki na ye na bokonzi.
45 Al morir Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Tango Yobabi akufaki, Ushami, moto ya mokili ya Temani, akitanaki na ye na bokonzi.
46 Al morir Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. El nombre de su ciudad fue Avit.
Tango Ushami akufaki, Adadi, mwana mobali ya Bedadi, akitanaki na ye na bokonzi. Alongaki bato ya Madiani na mokili ya bato ya Moabi. Engumba na ye ezalaki Aviti.
47 Al morir Hadad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
Tango Adadi akufaki, Samila, moto ya engumba Masireka, akitanaki na ye na bokonzi.
48 Al morir Samla, reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, que está junto al Éufrates.
Tango Samila akufaki, Saulo, moto ya engumba Reoboti, engumba oyo etongama pembeni ya ebale, akitanaki na ye na bokonzi.
49 Al morir Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Tango Saulo akufaki, Bala-Anani, mwana mobali ya Akibori, akitanaki na ye na bokonzi.
50 Al morir Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai. El nombre de su esposa, Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
Tango Bala-Anani akufaki, Adadi akitanaki na ye na bokonzi. Engumba na ye ezalaki « Pawu, » mpe kombo ya mwasi na ye ezalaki « Meetabeli. » Meetabeli azalaki mwana mwasi ya Matiredi mpe koko ya Mezaabi.
51 Al morir Hadad, sucedieron en Edom los jeques Timna, Alva, Jetet,
Adadi mpe akufaki. Tala bakombo ya bakambi ya Edomi: Timina, Aliva, Yeteti,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
Olibama, Ela, Pinoni,
Kenazi, Temani, Mibitsari,
54 Magdiel e Iram. Tales fueron los jeques de Edom.
Magidieli mpe Irami. Bango nde bazalaki bakonzi ya Edomi.