< 1 Crónicas 1 >

1 Adam, Set, Enós,
Adam, Seth, Énosch
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
4 [Hijos de] Noé: Sem, Cam y Jafet.
Noé, Sem, Cham avèk Japhet.
5 Hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
Fis a Japhet yo: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec avèk Tiras.
6 Hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.
Fis a Gomer yo: Aschkenaz, Diphat, avèk Togarma.
7 Hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.
Fis a Javan yo: Élischa, Tarsisa, Kittim ak Rodanim.
8 Hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.
Fis a Cham yo: Cush, Mitsraïm, Puth avèk Canaan.
9 Hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Hijos de Raama: Seba y Dedán.
Fis a Cush yo: Saba, Havilla, Sabta, Raema avèk Sabteca. —Fis a Raema yo: Séba avèk Dedan.
10 Cus engendró a Nimrod, quien fue poderoso en la tierra.
Cush te fè Nimrod: se li menm ki te vin yon nonm pwisan sou latè a.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Mitsarïm te fè moun a Ludim yo, Ananim yo, Lehabim yo, Naphtuhim yo,
12 Patrusim, los Casluhim, de quienes proceden los filisteos, y los caftoreos.
Patrusim yo, Casluhim yo, sou sila Filisten yo te sòti avèk Kaftorimyen yo.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,
Canaan te fè Sidon, premye ne li avèk Heth,
14 y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,
avèk Jebizyen yo, Amoreyen yo ak Gigazyen yo,
15 al heveo, al araceo, al sineo,
Evyen yo, Akiyen yo, Siniyen yo,
16 al arvadeo, al Zemareo y al hamateo.
Avadyen yo, Semariyen yo ak Amatyen yo.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter y Mesec.
Fis a Sem yo: Élam, Assur, Arpacschad, Lud ak Aram; Uts, Hul, Guéter avèk Méschec.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Arpacschad te fè Schélach; epi Schélach te fè Héber.
19 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre del uno fue Peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. El nombre de su hermano fue Joctán.
De fis te fèt a Éber, non a youn se te Péleg; paske nan jou pa li yo, tè a te divize e non frè li a se te Joktan.
20 Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazar-mavet, y Jera,
Joktan te vin papa a Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
21 Adonirán, Uzal, Dicla,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Ebal, Abimael, Seba,
Ébal, Abimaël, Séba,
23 Ofir, a Havila y Jobab. Todos hijos de Joctán.
Ophir, Havila, avèk Jobab, tout sila te fis a Joktan.
24 De Sem: Arfaxad, Sela,
Sem, Arpacschad, Schélach,
25 Heber, Peleg, Reu,
Héber, Péleg, Rehu,
26 Serug, Nacor, Taré
Serug, Nachor, Térach,
27 y Abram, el cual es Abraham.
Abram, ki se Abraham.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Fis a Abraham yo: Isaac avèk Ismaël.
29 Éstas son sus generaciones: el primogénito de Ismael fue Nebaiot, luego Cedar, Adbeel, Mibsam,
Men desandan pa yo: Nebajoth, premye ne pou Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam.
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Tales fueron los hijos de Ismael.
Jethur, Naphisch ak Kedma: sila yo se te fis a Ismaël.
32 Los hijos que Cetura, concubina de Abraham, dio a luz fueron: Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súa. Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
Fis a Ketura yo, ti mennaj a Abraham nan. Li te bay nesans a Zimran, Jokschan, Medan, Madain, Jischbak ak Schuach. —Fis a Jokschan yo: Séba avèk Dedan.
33 Hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida y Elda. Todos éstos fueron hijos de Cetura.
Fis a Madian yo: Épha, Épher, Hénoc, Abida avèk Eldaa—Tout sila yo se te fis a Ketura.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.
Abraham te fè Isaac. Fis a Isaac yo se te Ésaü avèk Israël.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam y Coré.
Fis a Ésaü yo: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam avèk Koré.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna y Amalec.
Fis a Éliphaz yo: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna avèk Amalek.
37 Hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama y Miza.
Fis a Reuel yo: Nahath, Zérach, Schamma avèk Mizza.
38 Hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Fis a Séir yo: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser avèk Dischan.
39 Hijos de Lotán: Hori y Homam. Timna fue hermana de Lotán.
Fis a Lothan yo: Hori avèk Homam. Epi sè Lothan an te Thimna.
40 Hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Fis a Schobal yo: Alijan, Manahath, Ébal, Schephi avèk Onam. Fis a Tsibeon yo: Ajja, avèk Ana.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Fis a Ana a: Dischon. Fis a Dischon yo: Hamran, Eschban, Jitran avèk Keran.
42 Hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván y Jaacán. Hijos de Disán: Uz y Arán.
Fis a Etser yo: Bilhan, Zaavan avèk Jaakan. Fis a Dischan yo: Uts avèk Aran.
43 Éstos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom antes de haber rey de los hijos de Israel: Bela, hijo de Beor, y el nombre de su ciudad era Dinaba.
Alò, sila yo se wa ki te renye nan peyi Édom an avan te gen wa an Israël. Béla, fis a Beor la; epi non a vil pa li a se te Dinhaba.
44 Al morir Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera de Bosra.
Béla te mouri; epi Jobab, fis a Zérach ki sòti Botsra a, te renye nan plas li.
45 Al morir Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Jobab te mouri e Huscham a peyi Temanit yo te renye nan plas li.
46 Al morir Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el que derrotó a Madián en el campo de Moab. El nombre de su ciudad fue Avit.
Huscham te mouri; epi Hadad, fis a Bedad la, te renye nan plas li. Se te li menm ki te frape Madian nan chan Moab la. Non a vil sa a se te Avith.
47 Al morir Hadad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
Hadad te mouri; epi Samia a Maskéka te renye nan plas li.
48 Al morir Samla, reinó en su lugar Saúl, de Rehobot, que está junto al Éufrates.
Samia te mouri; epi Saül a Rehoboth kote flèv la te renye nan plas li.
49 Al morir Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Saül te mouri; epi Baal-Hanan, fis a Acbor a te renye nan plas li.
50 Al morir Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai. El nombre de su esposa, Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
Baal-Hanan te mouri; epi Hadad te renye nan plas li. Non a vil sa a se te Pahi; epi non a madanm li se te Mehéthabeel, fi a Mathred la, fi a Mézahab la.
51 Al morir Hadad, sucedieron en Edom los jeques Timna, Alva, Jetet,
Hadad te mouri. Chèf a Édom yo te chèf Thimna, chèf Alia, chèf Jetheth,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
chèf Oholibama, chèf Éla ak chèf Pinon,
53 Cenaz, Temán, Mibzar,
chèf Kenaz, chèf Théman, chèf Mibtsar,
54 Magdiel e Iram. Tales fueron los jeques de Edom.
chèf Magdiel, chèf Iram. Sila yo se te chèf Édom yo.

< 1 Crónicas 1 >