< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín engendró a su primogénito, Bela, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
2 Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
Abischua, Naaman, Achoach,
5 Gera, Sefufán y Huram.
Guéra, Schephuphan et Huram.
6 Estos son los hijos de Ehud, jefes de casas paternas que vivieron en Geba y fueron llevados cautivos a Manahat:
Voici les fils d’Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:
7 Naamán, Ahías y Gera. Éste los llevó cautivos, y engendró a Uza y Ahiud.
Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.
8 Saharaim engendró hijos en los campos de Moab, después que repudió a Husim y a Baara, quienes eran sus esposas.
Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu’il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
9 Engendró con su esposa Hodes a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,
10 Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de casas paternas.
Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
11 También con Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal fueron: Heber, Misam y Semed, el cual edificó Ono y Lod con sus aldeas,
Fils d’Elpaal: Éber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
13 Bería y Sema, quienes eran jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón. Echaron a los habitantes de Gat.
Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d’Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
Achjo, Schaschak, Jerémoth,
15 Zebadías, Arad, Ader,
Zebadja, Arad, Éder,
16 Micael, Ispa y Joha fueron hijos de Bería.
Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria.
17 Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron hijos de Elpaal.
Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d’Elpaal.
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
Éliénaï, Tsilthaï, Éliel,
21 Adaías, Beraías y Simrat fueron hijos de Simei.
Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï.
22 Ispán, Heber, Eliel,
Jischpan, Éber, Éliel,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Hananías, Elam, Anatotías,
Hanania, Élam, Anthothija,
25 Ifdaías y Peniel fueron hijos de Sasac.
Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak.
26 Samserai, Seharías, Atalías,
Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
27 Jaresías, Elías y Zicri fueron hijos de Jeroham.
Jaaréschia, Élija et Zicri étaient fils de Jerocham.
28 Éstos fueron jefes de casas paternas según sus familias, y vivieron en Jerusalén.
Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.
29 En Gabaón vivía el padre de Gabaón, cuya esposa se llamó Maaca,
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
30 y su hijo primogénito Abdón. Luego nacieron Zur, Cis, Baal, Nadab,
Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío y Zequer.
Guedor, Achjo, et Zéker.
32 Miclot engendró a Simea. Éstos también vivieron frente a sus hermanos en Jerusalén.
Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères.
33 Ner engendró a Cis, y Cis a Saúl. Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal.
34 Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
35 Los hijos de Micaía fueron: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
36 Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri engendró a Mosa.
Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
37 Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Éleasa, son fils; Atsel, son fils;
38 Los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos éstos fueron hijos de Azel.
Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d’Atsel.
39 Los hijos de su hermano Esec fueron: su primogénito Ulam, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
Fils d’Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Éliphéleth le troisième.
40 Los hijos de Ulam fueron hombres valientes que manejaban el arco, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos: un total de 150. Todos éstos fueron descendientes de Benjamín.
Les fils d’Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l’arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >