< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín engendró a su primogénito, Bela, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 Gera, Sefufán y Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Estos son los hijos de Ehud, jefes de casas paternas que vivieron en Geba y fueron llevados cautivos a Manahat:
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Naamán, Ahías y Gera. Éste los llevó cautivos, y engendró a Uza y Ahiud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 Saharaim engendró hijos en los campos de Moab, después que repudió a Husim y a Baara, quienes eran sus esposas.
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 Engendró con su esposa Hodes a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de casas paternas.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 También con Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal fueron: Heber, Misam y Semed, el cual edificó Ono y Lod con sus aldeas,
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Bería y Sema, quienes eran jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón. Echaron a los habitantes de Gat.
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 Zebadías, Arad, Ader,
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Micael, Ispa y Joha fueron hijos de Bería.
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron hijos de Elpaal.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaías, Beraías y Simrat fueron hijos de Simei.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Ispán, Heber, Eliel,
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 Hananías, Elam, Anatotías,
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 Ifdaías y Peniel fueron hijos de Sasac.
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Samserai, Seharías, Atalías,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Jaresías, Elías y Zicri fueron hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 Éstos fueron jefes de casas paternas según sus familias, y vivieron en Jerusalén.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 En Gabaón vivía el padre de Gabaón, cuya esposa se llamó Maaca,
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 y su hijo primogénito Abdón. Luego nacieron Zur, Cis, Baal, Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Gedor, Ahío y Zequer.
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 Miclot engendró a Simea. Éstos también vivieron frente a sus hermanos en Jerusalén.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Ner engendró a Cis, y Cis a Saúl. Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 Los hijos de Micaía fueron: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri engendró a Mosa.
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos éstos fueron hijos de Azel.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Los hijos de su hermano Esec fueron: su primogénito Ulam, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Los hijos de Ulam fueron hombres valientes que manejaban el arco, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos: un total de 150. Todos éstos fueron descendientes de Benjamín.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >