< 1 Crónicas 6 >

1 Hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
2 Hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
A sinovi Katovi: Amram, Isar i Hevron i Ozilo.
3 Hijos de Amram: Aarón, Moisés y Miriam. Hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
A sinovi Amramovi: Aron i Mojsije, i kæi Marija. A sinovi Aronovi: Nadav i Avijud i Eleazar i Itamar.
4 Eleazar engendró a Finees. Finees engendró a Abisúa.
Eleazar rodi Finesa; a Fines rodi Avisuju;
5 Abisúa engendró a Buqui. Buqui engendró a Uzi.
A Avisuja rodi Vukija; a Vukije rodi Oziju;
6 Uzi engendró a Zeraías. Zeraías engendró a Meraiot.
A Ozija rodi Zeraju; a Zeraja rodi Merajota;
7 Meraiot engendró a Amarías. Amarías engendró a Ahitob.
A Merajot rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
8 Ahitob engendró a Sadoc. Sadoc engendró a Ahimaas.
A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Ahimasa;
9 Ahimaas engendró a Azarías. Azarías engendró a Johanán.
A Ahimas rodi Azariju; a Azarija rodi Joanana;
10 Johanán engendró a Azarías, quien tuvo el sacerdocio en la Casa que Salomón edificó en Jerusalén.
A Joanan rodi Azariju, koji bi sveštenik u domu što sazida Solomun u Jerusalimu;
11 Azarías engendró a Amarías. Amarías engendró a Ahitob.
A Azarija rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
12 Ahitob engendró a Sadoc. Sadoc engendró a Salum.
A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Saluma;
13 Salum engendró a Hilcías. Hilcías engendró a Azarías.
A Salum rodi Helkiju; a Helkija rodi Azariju;
14 Azarías engendró a Seraías. Y Seraías engendró a Josadac.
A Azarija rodi Seraju; a Seraja rodi Josedeka.
15 Josadac fue llevado cautivo cuando Yavé deportó a Judá y a Jerusalén por medio de Nabucodonosor.
A Josedek otide kad Gospod preseli Judeje i Jerusalim rukom Navuhodonosorovom.
16 Hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
17 Éstos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni y Simei.
A ovo su imena sinovima Girsonovijem: Lovenije i Simej.
18 Hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
A sinovi Katovi bjehu: Amram i Isar i Hevron i Ozilo.
19 Hijos de Merari: Mahli y Musi. Éstas son las familias de Leví según sus descendencias:
Sinovi Merarijevi: Molija i Musija. I ovo su porodice Levitske po ocima svojim:
20 Hijos de Gersón: Libni, Jahat, Zima,
Girsonova: Lovenije sin mu, a njegov sin Jat, a njegov sin Zima,
21 Joa, Iddo, Zera y Jeatrai.
A njegov sin Joah, a njegov sin Ido, a njegov sin Zera, a njegov sin Jetraj.
22 Los hijos de Coat: Aminadab, Coré, Asir,
Sinovi Katovi: Aminadav sin mu, a njegov sin Korej, a njegov sin Asir.
23 Elcana, Ebiasaf, Asir,
A njegov sin Elkana, a njegov sin Evijasaf, a njegov sin Asir,
24 Tahat, Uriel, Uzías, Saúl,
A njegov sin Tahat, a njegov sin Urilo, a njegov sin Ozija, a njegov sin Saul.
25 Elcana, Amasai, Ahimot,
A sinovi Elkanini: Amasaj i Ahimot,
26 Elcana, Zofai, Nahat,
Elkana; sinovi Elkanini: Sufija sin mu, a njegov sin Mahat;
27 Eliab, Jeroham y Elcana.
A njegov sin Elijav, a njegov sin Jeroam, a njegov sin Elkana.
28 Hijos de Samuel fueron: Joel el primogénito, y Abías el segundo.
A sinovi Samuilovi: Vasnija prvenac, pa Avija.
29 Los hijos de Merari fueron: Mahli, Libni, Simei, Uza,
Sinovi Merarijevi: Molija, a njegov sin Lovenije, a njegov sin Simej, a njegov sin Uza,
30 Simea, Haguía, Asaías.
A njegov sin Simaja, a njegov sin Agija, a njegov sin Asaja.
31 Éstos son los que David estableció para el servicio del canto en la Casa de Yavé desde cuando el Arca reposó allí,
A ovo su koje postavi David da pjevaju u domu Gospodnjem, kad se namjesti kovèeg,
32 quienes servían en el canto delante de la tienda del Tabernáculo de Reunión, hasta que Salomón edificó la Casa de Yavé en Jerusalén. Después estuvieron en su ministerio según su costumbre.
Koji služahu pred šatorom od sastanka pjevajuæi, dok ne sazida Solomun dom Gospodnji u Jerusalimu, i stajahu po redu svom u službi svojoj;
33 Éstos y sus hijos eran los que ejercían su servicio. De los hijos de Coat: el cantor Hemán, hijo de Joel, hijo de Samuel,
Ovi su što stajahu i sinovi njihovi: od sinova Katovijeh Eman pjevaè, sin Joila sina Samuila,
34 hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Toa,
Sina Elkane, sina Jeroama, sina Elila, sina Toje,
35 hijo de Zuf, hijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
Sina Sufa, sina Elkane, sina Mata, sina Amasaja,
36 hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías,
Sina Elkane, sina Joila, sina Azarije, sina Sofonije,
37 hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré,
Sina Tahate, sina Asira, sina Aviasafa, sina Koreja,
38 hijo de Izhar, hijo de Coat, hijo de Leví, hijo de Israel,
Sina Isara, sina Kata, sina Levija, sina Izrailjeva.
39 su hermano Asaf, el cual estaba a su mano derecha, Asaf, hijo de Berequías, hijo de Simea,
I brat mu Asaf, koji mu stajaše s desne strane; a Asaf bijaše sin Varahije, sina Simeje,
40 hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Malquías,
Sina Mihaila, sina Vasije, sina Malhije,
41 hijo de Etni, hijo de Zera, hijo de Adaía,
Sina Etnija, sina Zera, sina Adaje,
42 hijo de Etán, hijo de Zima, hijo de Simei,
Sina Etana, sina Zime, sina Simeja,
43 hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.
Sina Jata, sina Girsona, sina Levijeva.
44 Los hijos de Merari, sus hermanos, estaban a la izquierda: Etán, hijo de Quisi, hijo de Abdi, hijo de Maluc,
A sinovi Merarijevi, braæa njihova, stajahu s lijeve strane: Etan sin Kisije, sina Avdija, sina Maluha,
45 hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Hilcías,
Sina Asavije, sina Amasije, sina Helkije,
46 hijo de Amsi, hijo de Bani, hijo de Semer,
Sina Amsije, sina Vanije, sina Samira,
47 hijo de Mahli, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
Sina Molije, sina Musije, sina Merarija, sina Levijeva.
48 Sus hermanos levitas fueron asignados a todo el ministerio del Tabernáculo de la Casa de ʼElohim.
A braæa njihova, ostali Leviti, biše odreðeni na svu službu u šatoru doma Božijega.
49 Pero Aarón y sus hijos ofrecían sacrificios sobre el altar del holocausto y del incienso, ministraban en toda la obra del Lugar Santísimo y hacían los sacrificios que apaciguan por Israel según todo lo que mandó Moisés esclavo de ʼElohim.
A Aron i sinovi njegovi paljahu na oltaru za žrtve paljenice i na oltaru kadionom, vršeæi sve poslove u svetinji nad svetinjama, i èineæi oèišæenje za Izrailja po svemu kako je zapovjedio Mojsije sluga Božji.
50 Estos son los hijos de Aarón: Finees, Abisúa,
A ovo su sinovi Aronovi: Eleazar sin mu, a njegov sin Fines, a njegov sin Avisuja,
51 Buqui, Uzi, Zeraías,
A njegov sin Vukije, a njegov sin Ozije, a njegov sin Zeraja,
52 Meraiot, Amarías, Ahitob,
A njegov sin Merajot, a njegov sin Amarija, a njegov sin Ahitov,
53 Sadoc, Ahimaas.
A njegov sin Sadok, a njegov sin Ahimas.
54 Éstos son los lugares de residencia según sus campamentos en su territorio. A los hijos de Aarón de la familia de los coatitas, porque a ellos les tocó la primera suerte,
A ovo su im stanovi po gradovima njihovijem u meðama njihovijem: sinovima Aronovijem od porodice Katove dopade ždrijebom,
55 les dieron Hebrón, en tierra de Judá, y sus campos de alrededor.
I dadoše im Hevron u zemlji Judinoj, i podgraða njegova oko njega;
56 Pero el territorio de la ciudad y sus aldeas se dieron a Caleb, hijo de Jefone.
A polje gradsko i sela njegova dadoše Halevu sinu Jefonijinu;
57 De Judá dieron Hebrón, la ciudad de refugio, a los hijos de Aarón. Además [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Libna, Jatir, Estemoa,
Dadoše dakle sinovima Aronovijem gradove Judine: Hevron utoèište, i Livnu i podgraða njezina, i Jatir i Estemoju i podgraða njezina,
58 Hilén, Debir,
I Ilon i podgraða njegova, Devir i podgraða njegova,
59 Asán y Bet-semes.
I Asan i podgraða njegova, i Vet-Semes i podgraða njegova;
60 De la tribu de Benjamín [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Geba, Alemet y Anatot. Todas sus ciudades fueron 13, repartidas por sus familias.
A od plemena Venijaminova: Gavaju i podgraða njezina, i Alemet i podgraða njegova, i Anatot i podgraða njegova; svega gradova njihovijeh trinaest po porodicama njihovijem.
61 A los hijos de Coat que quedaron les dieron por sorteo diez ciudades de la media tribu de Manasés.
I ostalijem sinovima Katovijem od porodice toga plemena daše ždrijebom od polovine plemena, od polovine Manasijine deset gradova.
62 A los hijos de Gersón, por sus familias, fueron dadas de las tribus de Isacar, Aser, Neftalí y Manasés en Basán, 13 ciudades.
A sinovima Girsonovijem po porodicama njihovijem trinaest gradova od plemena Isaharova i od plemena Asirova i od plemena Neftalimova i od plemena Manasijina u Vasanu.
63 A los hijos de Merari, por sus familias, les dieron 12 ciudades por sorteo de las tribus de Rubén, Gad y Zabulón.
Sinovima Merarijevim po porodicama njihovijem daše ždrijebom od plemena Ruvimova i od plemena Gadova i od plemena Zavulonova dvanaest gradova.
64 Así los hijos de Israel dieron a los levitas las ciudades con sus campos de alrededor.
Tako daše sinovi Izrailjevi Levitima te gradove i podgraða njihova.
65 De las tribus de los hijos de Judá, Simeón y Benjamín, dieron por sorteo las ciudades que llamaron por sus nombres.
I daše ždrijebom od plemena sinova Judinijeh i od plemena sinova Simeunovijeh i od plemena sinova Venijaminovijeh te gradove, koje imenovaše poimence.
66 De la tribu de Efraín dieron ciudades con sus campos de alrededor a las familias de los hijos de Coat,
I onima koji bijahu od roda sinova Katovijeh a gradovi njihovi i meðe njihove bijahu u plemenu Jefremovu,
67 y las siguientes ciudades de refugio con sus campos de alrededor: Siquem en la región montañosa de Efraín, Gezer,
Njima daše grad za utoèište Sihem i podgraða njegova u gori Jefremovoj, i Gezer i podgraða njegova,
68 Jocmeam, Bet-horón,
I Jokmeam i podgraða njegova, i Vet-Oron i podgraða njegova,
69 Ajalón y Gat-rimón.
I Ejalon i podgraða njegova, i Gat-Rimon i podgraða njegova,
70 De la media tribu de Manasés [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Aner y Bileam, para los que quedaron de las familias de los hijos de Coat.
I od polovine plemena Manasijina Anir i podgraða njegova, i Vileam i podgraða njegova, porodicama sinova Katovijeh ostalijem.
71 De la familia de la media tribu de Manasés dieron [ciudades] con sus campos de alrededor a los hijos de Gersón: Golán en Basán y Astarot.
A sinovima Girsonovijem daše od porodice polovine plemena Manasijina Golan u Vasanu i podgraða njegova, i Astarot i podgraða njegova;
72 De la tribu de Isacar [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Cedes, Daberat,
A od plemena Isaharova Kedes i podgraða njegova, Davrat i podgraða njegova,
73 Ramot y Anem.
I Ramot i podgraða njegova, i Anim i podgraða njegova;
74 De la tribu de Aser [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Masal, Abdón,
A od plemena Asirova Masal i podgraða njegova, i Avdon i podgraða njegova,
75 Hucoc y Rehob.
I Hukok i podgraða njegova, i Reov i podgraða njegova;
76 De la tribu de Neftalí [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Cedes, en Galilea, Hamón y Quiriataim.
A od plemena Neftalimova Kedes u Galileji i podgraða njegova, i Amon i podgraða njegova, i Kirijatajim i podgraða njegova.
77 A los hijos de Merari que quedaron de la tribu de Zabulón dieron [ciudades] con sus campos de alrededor: Rimón y Tabor.
Sinovima Merarijevim ostalijem daše od plemena Zavulonova Rimon i podgraða njegova, Tavor i podgraða njegova;
78 De la tribu de Rubén, dieron [ciudades] con sus campos de alrededor al otro lado del Jordán, frente a Jericó, al oriente del Jordán: Beser, en la región despoblada, Jaza,
A preko Jordana prema Jerihonu na istoènoj strani Jordana, od plemena Ruvimova Vosor u pustinji i podgraða njegova, i Jasu i podgraða njezina,
79 Cademot y Mefaat.
I Kedimot i podgraða njegova, i Mifat i podgraða njegova;
80 Y de la tribu de Gad [dieron ciudades] con sus campos de alrededor: Ramot de Galaad, Mahanaim,
A od plemena Gadova Ramot u Galadu i podgraða njegova, i Mahanajim i podgraða njegova,
81 Hesbón y Jazer.
I Esevon i podgraða njegova, i Jazir i podgraða njegova.

< 1 Crónicas 6 >