< 1 Crónicas 3 >

1 Éstos son los hijos de David que le nacieron en Hebrón: Amnón, el primogénito, de Ahinoam jezreelita; el segundo, Daniel, de Abigail la de Carmel;
Magi e yawuot Daudi mane onywolo ka en Hebron: Amnon wuode makayo wuod Ahinoam nyar Jezreel, mar ariyo ne en Daniel wuod Abigael nyar Karmel;
2 el tercero, Absalón, hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, hijo de Haguit;
mar adek ne en Abisalom wuod Maaka nyar Talmai ruodh Geshur, mar angʼwen, Adonija wuod Hagith;
3 el quinto, Sefatías, de Abital; el sexto, Itream, de su esposa Egla.
mar abich ne en Shefatia wuod Abital; to mar auchiel ne en Ithream wuod chiege miluongo ni Egla.
4 Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses. Luego reinó en Jerusalén 33 años.
Yawuowi auchielgi ne onywol ni Daudi ka en Hebron, kuma ne obedoe ruoth kuom higni abiriyo gi dweche auchiel. Daudi nobedo ruoth korito piny ka en Jerusalem kuom higni piero adek gadek,
5 Estos cuatro le nacieron en Jerusalén, de Betsabé, hija de Amiel: Simea, Sobab, Natán y Salomón.
kendo magi e nyithindo mane onywolne Jerusalem kuno: Shamua, Shobab, Nathan, Solomon. Nyithindo angʼwen-gi nonywolo gi Bathsheba nyar Amiel.
6 Y otros nueve: Ibhar, Elisama, Elifelet,
Bende ne nitiere Ibhar, Elishua, Elifelet,
7 Noga, Nefeg, Jafía,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 Elisama, Eliada y Elifelet.
Elishama, Eliada, kod Elifelet; giduto ne gin ji ochiko.
9 Todos éstos fueron los hijos de David, sin contar los hijos de las concubinas. Tamar fue sobrina de ellos.
Magi duto ne gin yawuot Daudi, ka waweyo yawuote mane onywolo gi mondene mamoko. To Tamar ne nyamin-gi.
10 Roboam fue hijo de Salomón, cuyo hijo fue Abías, e hijo de éste Asa, cuyo hijo fue Josafat,
Solomon nonywolo Rehoboam, Rehoboam nonywolo Abija, Abija nonywolo Asa, Asa nonywolo Jehoshafat,
11 de quien fue hijo Joram, cuyo hijo fue Ocozías, e hijo de éste Joás,
Jehoshafat nonywolo Jehoram, Jehoram nonywolo Ahazia, Ahazia nonywolo Joash,
12 del cual fue hijo Amasías, e hijo de éste Azarías, cuyo hijo fue Jotam.
Joash nonywolo Amazia, Amazia nonywolo Azaria, Azaria nonywolo Jotham,
13 Hijo de éste fue Acaz, del cual fue hijo Ezequías, cuyo hijo fue Manasés,
Jotham nonywolo Ahaz, Ahaz nonywolo Hezekia, Hezekia nonywolo Manase,
14 del cual fue hijo Amón, cuyo hijo fue Josías.
Manase nonywolo Amon, Amon nonywolo Josia.
15 Hijos de Josías: Johanán, su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedequías, el cuarto Salum.
Yawuot Josia ne gin: Johanan wuode makayo, Jehoyakim mar ariyo, Zedekia mar adek, kod Shalum mar angʼwen.
16 Hijos de Joacim: Jeconías, cuyo hijo fue Sedequías.
Joma nokawo loch bangʼ Jehoyakim ne gin yawuote miluongo ni: Jehoyakin kod Zedekia.
17 Hijos de Jeconías el cautivo: Salatiel,
Nyikwa Jehoyakin mane onywol ka en e twech ne gin: Shealtiel,
18 Malquiram, Pedaías, Senazar, Jecamías, Hosama y Nedabías.
Malkiram Pedaya, Shenazar, Jekamia, Hoshama kod Nedabia.
19 Hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei. E hijos de Zorobabel: Mesulam, Hananías y Selomit, su hermana.
Yawuot Pedaya ne gin: Zerubabel kod Shimei. Yawuot Zerubabel ne gin: Meshulam kod Hanania, to Shelomith ne nyamin-gi.
20 También estos cinco: Hasuba, Ohel, Berequías, Hasadías y Jusab-hesed.
Yawuowi abich mamoko mane Zerubabel onywolo ne gin: Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia kod Jushab-Hesed.
21 E hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías; su hijo, Refaías; su hijo, Arnán; su hijo, Abdías; su hijo, Secanías.
Nyikwa Hanania ne gin: Pelatia kod Jeshaya, gi yawuot Refaya ma joka Arnan, joka Obadia, kod joka Shekania.
22 Hijo de Secanías fue Semaías; e hijos de Semaías: Hatús, Igal, Barías, Nearías y Safat: seis.
Shekania nonywolo Shemaya: Yawuot Shemaya ne gin: Hatush, Igal, Baria, Nearia kod Shafat. Giduto ne gin ji auchiel.
23 Hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezequías y Azricam.
Yawuot Nearia ne gin: Elioenai, Hizkia kod Azrikam; giduto ne gin yawuowi adek.
24 Hijos de Elioenai fueron estos siete: Hodavías, Eliasib, Pelaías, Acub, Johanán, Dalaías y Anani.
Yawuot Elioenai ne gin: Hodavia, Eliashib, Pelaya, Akub, Johanan, Delaya kod Anani, giduto gin yawuowi abiriyo.

< 1 Crónicas 3 >