< 1 Crónicas 24 >

1 Ahora, los hijos de Aarón fueron distribuidos en grupos. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
The sons of Aaron were placed in divisions as follows. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 Pero como Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos, Eleazar e Itamar ejercieron el sacerdocio.
But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons. Only Eleazar and Ithamar carried on as priests.
3 David y Sadoc repartieron a los hijos de Eleazar, los hijos de Ahimelec y los hijos de Itamar por turnos en el ministerio.
With the help of Zadok, a descendant of Eleazar, and Ithamar, a descendant Ahimelech, David placed them in divisions according to their appointed duties.
4 Pero como había más varones jefes de los hijos de Eleazar que de los hijos de Itamar, los repartieron así: De los hijos de Eleazar, 16 jefes de casas paternas, y de los hijos de Itamar ocho jefes de casas paternas.
Because Eleazar's descendants had more leaders than those of Ithamar, they were divided like this: sixteen family leaders from the descendants of Eleazar, and eight from the descendants of Ithamar.
5 De esta manera fueron repartidos por sorteo los unos y los otros, porque tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar hubo funcionarios del Santuario y funcionarios de ʼElohim.
They were divided by casting lots, without preference, for there were officers of the sanctuary and officers of God from both the sons of Eleazar and the sons of Ithamar.
6 El escriba Semaías, hijo de Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presencia del rey y de los jefes, delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec, hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas. Designaron por sorteo una casa paterna para Eleazar y otra para Itamar.
Shemaiah son of Nethanel, a Levite, was the secretary. He wrote down the names and assignments in the presence of the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the family leaders of the priests and Levites. One family from Eleazar and one from Ithamar were chosen in turn.
7 La primera suerte tocó a Joiarib, la segunda a Jedaías,
The first lot fell to Jehoiarib. The second to Jedaiah.
8 la tercera a Harim, la cuarta a Seorim,
The third to Harim. The fourth to Seorim.
9 la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
The fifth to Malkijah. The sixth to Mijamin.
10 la séptima a Cos, la octava a Abías,
The seventh to Hakkoz. The eighth to Abijah.
11 la novena a Jesúa, la décima a Secanías,
The ninth to Jeshua. The tenth to Shecaniah.
12 la undécima a Eliasib, la duodécimma a Jaquim,
The eleventh to Eliashib. The twelfth to Jakim.
13 la decimotercera a Hupa, la decimocuarta a Jesebeab,
The thirteenth to Huppah. The fourteenth to Jeshebeab.
14 la decimoquinta a Bilga, la decimosexta a Imer,
The fifteenth to Bilgah. The sixteenth to Immer.
15 la decimoséptima a Hezir, la decimoctava a Afses,
The seventeenth to Hezir. The eighteenth to Happizzez.
16 la decimonovena a Petaías, la vigésima a Hezequiel,
The nineteenth to Pethahiah. The twentieth to Jehezkel.
17 la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
The twenty-first to Jakin. The twenty-second to Gamul.
18 la vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.
The twenty-third to Delaiah. The twenty-fourth to Maaziah.
19 Éstos fueron distribuidos para su ministerio, para que entraran en la Casa de Yavé, según les fue ordenado por su padre Aarón, de la manera como Yavé ʼElohim de Israel le mandó.
This was the order in which each group were to serve when they came into the house of the Lord, following the procedure defined for them by their forefather Aaron, as instructed by the Lord, the God of Israel.
20 De los hijos de Leví que quedaron fueron designados: Subael, de los hijos de Amram y Jehedías, de los hijos de Subael.
These were the rest of the sons of Levi: from the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah.
21 De los hijos de Rehabías, Isías el primero.
For Rehabiah, from his sons: Isshiah (first).
22 De los izharitas, Selomot. De los hijos de Selomot, Jahat.
From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath.
23 De los hijos de Hebrón, Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.
The sons of Hebron: Jeriah (first), Amariah (second), Jahaziel (third), and Jekameam (fourth).
24 De los hijo de Uziel, Micaía. De los hijos de Micaía, Samir.
The son of Uzziel: Micah; from the sons of Micah: Shamir.
25 El hermano de Micaía, Isías. De los hijos de Isías, Zacarías.
The brother of Micah: Isshiah; from the sons of Isshiah: Zechariah.
26 De los hijos de Merari: Mahli y Musi. De los hijos de Jaazías, Beno.
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
27 Los hijos de Merari por medio de Jaazías fueron: Beno, Soham, Zacur e Ibri.
The sons of Merari: from Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur and Ibri.
28 De Mahli, Eleazar, quien no tuvo hijos.
From Mahli: Eleazar, who did not have any sons.
29 De Cis, hijo de Cis, Jerameel.
From Kish: the son of Kish, Jerahmeel.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Éstos fueron los hijos de los levitas según sus casas paternas.
The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites, according to their families.
31 Éstos también echaron suertes, como sus hermanos, los hijos de Aarón, en presencia del rey David, Sadoc, Ahimelec y los jefes de las casas paternas, tanto de los sacerdotes como de los levitas, las casas paternas de los jefes y el menor de sus hermanos por igual.
They also cast lots in the same way their relatives the descendants of Aaron did. They did this in the presence of King David, and of Zadok, Ahimelech, and the family leaders of the priests and of the Levites, the family leaders and their youngest brothers alike.

< 1 Crónicas 24 >