< 1 Crónicas 24 >
1 Ahora, los hijos de Aarón fueron distribuidos en grupos. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
Arons Sønner, delte i Skifter, var: Arons Sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar;
2 Pero como Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos, Eleazar e Itamar ejercieron el sacerdocio.
Nadab og Abihu døde før deres Fader uden at efterlade sig Sønoer, men Eleazar og Itamar fik Præsteværdigheden.
3 David y Sadoc repartieron a los hijos de Eleazar, los hijos de Ahimelec y los hijos de Itamar por turnos en el ministerio.
David tillige med Zadok af Eleazars Sønner og Ahimelek af Itamars Sønner inddelte dem efter deres Embedsskifter ved deres Tjeneste.
4 Pero como había más varones jefes de los hijos de Eleazar que de los hijos de Itamar, los repartieron así: De los hijos de Eleazar, 16 jefes de casas paternas, y de los hijos de Itamar ocho jefes de casas paternas.
Og da det viste sig, at Eleazars Sønner havde flere Overhoveder end Itamars, delte de dem således, at Eleazars Sønner fik seksten Overhoveder over deres Fædrenebuse. Itamars Sønner otte.
5 De esta manera fueron repartidos por sorteo los unos y los otros, porque tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar hubo funcionarios del Santuario y funcionarios de ʼElohim.
Og de delte, begge Hold ved Lodkastning, thi der fandtes hellige Øverster og Guds Øverster både iblandt Eleazars og Itamars Sønner.
6 El escriba Semaías, hijo de Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presencia del rey y de los jefes, delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec, hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas. Designaron por sorteo una casa paterna para Eleazar y otra para Itamar.
Skriveren Sjemaja, Netan'els Søn af Levis Slægt, optegnede dem i Påsyn af Kongen, Øversterne, Præsten Zadok, Ahimelek, Ebjatars Søn, og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenebuse. Der udtoges eet Fædrenehus af Itamar for hvert to af Eleazar.
7 La primera suerte tocó a Joiarib, la segunda a Jedaías,
Det første Lod traf Jojarib, det andet Jedaja,
8 la tercera a Harim, la cuarta a Seorim,
det tredje Harim, det fjerde Seorim,
9 la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
10 la séptima a Cos, la octava a Abías,
det syvende Hakkoz, det ottende Abija,
11 la novena a Jesúa, la décima a Secanías,
det niende Jesua, det tiende Sjekanja,
12 la undécima a Eliasib, la duodécimma a Jaquim,
det ellevte Eljasjib, det tolvte Jakim,
13 la decimotercera a Hupa, la decimocuarta a Jesebeab,
det trettende Huppa, det fjortende Jisjba'al,
14 la decimoquinta a Bilga, la decimosexta a Imer,
det femtende Bilga, det sekstende Immer,
15 la decimoséptima a Hezir, la decimoctava a Afses,
det syttende Hezir, det attende Happizzez,
16 la decimonovena a Petaías, la vigésima a Hezequiel,
det nittende Petaja, det tyvende Jehezkel,
17 la vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,
det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul,
18 la vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.
det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
19 Éstos fueron distribuidos para su ministerio, para que entraran en la Casa de Yavé, según les fue ordenado por su padre Aarón, de la manera como Yavé ʼElohim de Israel le mandó.
Det var deres Embedsskifter ved deres Tjeneste, når de gik ind i HERRENs Hus, efter den Forpligtelse deres Fader Aron pålagde dem, efter hvad HERREN, Israels Gud, havde pålagt ham.
20 De los hijos de Leví que quedaron fueron designados: Subael, de los hijos de Amram y Jehedías, de los hijos de Subael.
De andre Leviter var: Af Amrams Sønner Sjubael; af Sjubaels Sønner Jedeja.
21 De los hijos de Rehabías, Isías el primero.
Af Rehabjas Sønner Jissjija, som var Overhoved.
22 De los izharitas, Selomot. De los hijos de Selomot, Jahat.
Af Jizhariterne Sjelomot; af Sjelomots Sønner Jahat.
23 De los hijos de Hebrón, Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.
Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde.
24 De los hijo de Uziel, Micaía. De los hijos de Micaía, Samir.
Uzziels Sønner: Mika; af Mikas Sønner Sjamir.
25 El hermano de Micaía, Isías. De los hijos de Isías, Zacarías.
Mikas Broder Jissjija; af Jissjijas' Sønner Zekarja.
26 De los hijos de Merari: Mahli y Musi. De los hijos de Jaazías, Beno.
Meraris Sønner: Mali og Musji og hans Søn Uzzijas Sønner.
27 Los hijos de Merari por medio de Jaazías fueron: Beno, Soham, Zacur e Ibri.
Meraris Søn Uzzijas Sønner: Sjoham, Zakkur og Ibri.
28 De Mahli, Eleazar, quien no tuvo hijos.
Af Mali El'azar, der ingen Sønner havde, og Kisj;
29 De Cis, hijo de Cis, Jerameel.
af Kisj Kisj's Sønner: Jerame'el.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Éstos fueron los hijos de los levitas según sus casas paternas.
Musjis Sønner: Mali, Eder og Jerimot. Det var Leviternes Efterkommere efter deres Fædrenehuse.
31 Éstos también echaron suertes, como sus hermanos, los hijos de Aarón, en presencia del rey David, Sadoc, Ahimelec y los jefes de las casas paternas, tanto de los sacerdotes como de los levitas, las casas paternas de los jefes y el menor de sus hermanos por igual.
Også de kastede Lod ligesom deres Brødre, Arons Sønner, i Påsyn af Kong David, Zadok og Ahimelek og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenehuse - Fædrenehusenes Overhoveder ligesom deres yngste Brødre.