< 1 Crónicas 2 >
1 Éstos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Hijos de Judá: Er, Onán y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Súa, cananea. Pero Er, primogénito de Judá, fue perverso ante Yavé, Quien lo mató.
The sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, which three were born to him of Shua's daughter the Canaanitess. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Jehovah, and he killed him.
4 Tamar su nuera le dio a luz a Fares y a Zera. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
And Tamar his daughter-in-law bore for him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five.
5 Hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
The sons of Perez: Hezron, and Hamul.
6 Hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, Calcol y Dara. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
And the sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; five of them in all.
7 Hijo de Carmi fue Acán, perturbador de Israel, porque transgredió en cuanto a lo maldito.
And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel who committed a trespass in the devoted thing.
And the sons of Ethan: Azariah.
9 Los hijos que le nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram y Quelubai.
The sons also of Hezron who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
10 Ram engendró a Aminadab, y Aminadab engendró a Naasón, jefe de los hijos de Judá.
And Ram begot Amminadab, and Amminadab begot Nahshon, ruler of the sons of Judah.
11 Naasón engendró a Salmón, y Salmón engendró a Booz.
And Nahshon begot Salmon, and Salmon begot Boaz,
12 Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí.
and Boaz begot Obed, and Obed begot Jesse,
13 Isaí engendró a Eliab su primogénito, el segundo Abinadab, el tercero Simea,
and Jesse begot his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,
14 el cuarto Natanael, el quinto Radai,
Nethanel the fourth, Raddai the fifth,
15 el sexto Ozem, el séptimo David,
Ozem the sixth, David the seventh.
16 de los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab y Asael.
And their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asahel, three.
17 Abigail dio a luz a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
And Abigail bore Amasa. And the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
18 Caleb, hijo de Hezrón, engendró a Jeriot de su esposa Azuba. Los hijos de ella fueron Jeser, Sobab y Ardón.
And Caleb the son of Hezron begot sons of Azubah his wife, and of Jerioth. And these were her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon.
19 Al morir Azuba, Caleb tomó como esposa a Efrata, la cual dio a luz a Hur.
And Azubah died, and Caleb took to him Ephrath, who bore for him Hur.
20 Hur engendró a Uri, y Uri a Bezaleel.
And Hur begot Uri, and Uri begot Bezalel.
21 Después Hezrón se unió a la hija de Maquir, padre de Galaad, a la cual tomó cuando él tenía 60 años, y ella dio a luz a Segub.
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was sixty years old, and she bore for him Segub.
22 Segub engendró a Jaír, quien poseyó 23 ciudades en la tierra de Galaad.
And Segub begot Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
23 Pero Gesur y Aram tomaron las aldeas de Jaír, y Kenat y sus aldeas: 60 pueblos. Todas éstas las tomaron los hijos de Maquir, padre de Galaad.
And Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath, and the villages of it, even sixty cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead.
24 Después que Hezrón murió en Caleb-efrata, Abías, esposa de Hezrón, dio a luz a Asur, padre de Tecoa.
And after that Hezron was dead in Caleb-ephrathah, then Abijah, Hezron's wife bore for him Ashhur the father of Tekoa.
25 Los hijos de Jerameel, primogénito de Hezrón, fueron: Ram, su primogénito, Buna, Orén, Ozem y Ahías.
And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.
26 Jerameel tuvo otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
And Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
27 Hijos de Ram, primogénito de Jerameel: Maaz, Jamín y Equer.
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were Maaz, and Jamin, and Eker.
28 Hijos de Onam: Samai y Jada. Hijos de Samai: Nadab y Abisur.
And the sons of Onam were Shammai, and Jada. And the sons of Shammai: Nadab, and Abishur.
29 El nombre de la esposa de Abisur fue Abihail, la cual dio a luz a Ahbán y a Molid.
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bore for him Ahban, and Molid.
30 Hijos de Nadab: Seled y Apaim. Seled murió sin hijos.
And the sons of Nadab: Seled, and Appaim; but Seled died without sons.
31 Isi fue hijo de Apaim, y Sesán, hijo de Isi, e hijo de Sesán, Ahlai.
And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai.
32 Hijos de Jada, hermano de Samai: Jeter y Jonatán. Jeter murió sin hijos.
And the sons of Jada the brother of Shammai: Jether, and Jonathan; and Jether died without sons.
33 Hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Tales fueron los descendientes de Jerameel.
And the sons of Jonathan: Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 Sesán no tuvo hijos, sino hijas. Pero Sesán tenía un esclavo egipcio llamado Jarha.
Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.
35 A éste, Sesán dio su hija como esposa, y ella dio a luz a Atai.
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife, and she bore for him Attai.
36 Atai engendró a Natán, Natán a Zabad,
And Attai begot Nathan, and Nathan begot Zabad,
37 Zabad a Eflal, Eflal a Obed,
and Zabad begot Ephlal, and Ephlal begot Obed,
38 Obed a Jehú, Jehú a Azarías,
and Obed begot Jehu, and Jehu begot Azariah,
39 Azarías a Heles, Heles a Elasa,
and Azariah begot Helez, and Helez begot Eleasah,
40 Elasa a Sismai, Sismai a Salum,
and Eleasah begot Sismai, and Sismai begot Shallum,
41 Salum a Jecamías, y Jecamías a Elisama.
and Shallum begot Jekamiah, and Jekamiah begot Elishama.
42 Hijos de Caleb, hermano de Jerameel: Mesa su primogénito, que fue el padre de Zif, y los hijos de Maresa, padre de Hebrón.
And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and the sons of Mareshah the father of Hebron.
43 Hijos de Hebrón: Coré, Tapúa, Requem y Sema.
And the sons of Hebron: Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
44 Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam, y Requem engendró a Samai.
And Shema begot Raham, the father of Jorkeam, and Rekem begot Shammai.
45 Maón fue hijo de Samai, y Maón padre de Bet-sur.
And the son of Shammai was Maon, and Maon was the father of Beth-zur.
46 Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Mosa y Gazez. Harán engendró a Gazez.
And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez. And Haran begot Gazez.
47 Hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa y Saaf.
And the sons of Jahdai: Regem, and Jothan, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
48 Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y Tirhana.
Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah.
49 También dio a luz a Saaf, padre de Madmana, y a Seva, padre de Macbena, y padre de Gibea; y Acsa fue hija de Caleb.
She also bore Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena, and the father of Gibea. And the daughter of Caleb was Achsah.
50 Éstos fueron los hijos de Caleb: hijos de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim,
These were the sons of Caleb. The sons of Hur, the firstborn of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath-jearim,
51 Salma, padre de Belén, y Haref, padre de Bet-gader.
Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Beth-gader.
52 Hijos de Sobal, padre de Quiriat-jearim: Haroe, la mitad de los manahetitas.
And Shobal the father of Kiriath-jearim had sons: Haroeh, half of the Menuhothites,
53 Familias de Quiriat-jearim: los itritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas, de los cuales salieron los zoratitas y los estaolitas.
and the families of Kiriath-jearim: The Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zorathites and the Eshtaolites.
54 Hijos de Salma: Belén, y los netofatitas, Atrot-beth-joab, y Hazi-hammanahti, zoraíta.
The sons of Salma: Bethlehem, and the Netophathites, Atroth-beth-joab, and half of the Manahathites, the Zorites.
55 Las familias de los escribas que habitaban en Jabes: los tirateos, los simeateos y los sucateos, los cuales son los ceneos, que proceden de Hamat, padre de la casa de Recab.
And the families of scribes who dwelt at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites who came of Hammath, the father of the house of Rechab.