< 1 Crónicas 2 >

1 Éstos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
Evo Izraelovih sinova: Ruben, Šimun, Levi, Juda, Jisakar i Zebulun,
2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
Dan, Josip i Benjamin, Naftali, Gad i Ašer.
3 Hijos de Judá: Er, Onán y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Súa, cananea. Pero Er, primogénito de Judá, fue perverso ante Yavé, Quien lo mató.
Judini sinovi: Er, Onan i Šela. Ta mu je tri rodila Kanaanka, Šuina kći. Ali Er, Judin prvenac, bijaše nevaljao u Jahvinim očima i Jahve ga pogubi.
4 Tamar su nuera le dio a luz a Fares y a Zera. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
Njegova nevjesta Tamara rodi mu Peresa i Zeraha. U svemu je bilo pet Judinih sinova.
5 Hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
Peresovi su sinovi bili: Hesron i Hamul.
6 Hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, Calcol y Dara. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
Zerahovi su sinovi bili: Zimri, Etan, Heman, Kalkol i Dara; u svemu pet.
7 Hijo de Carmi fue Acán, perturbador de Israel, porque transgredió en cuanto a lo maldito.
Karmijevi su sinovi bili: Akar, koji je nanio zlo Izraelu prekršivši kletvu.
8 Hijo de Etán: Azarías.
A sinovi Etanovi: Azarja.
9 Los hijos que le nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram y Quelubai.
Hesronovi sinovi koji mu se rodiše bijahu: Jerahmeel, Ram i Kelubaj.
10 Ram engendró a Aminadab, y Aminadab engendró a Naasón, jefe de los hijos de Judá.
Ram rodi Aminadaba, a Aminadab rodi Nahšona, kneza Judinih sinova.
11 Naasón engendró a Salmón, y Salmón engendró a Booz.
Nahšon rodi Salmu, Salma rodi Boaza.
12 Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí.
Boaz rodi Obeda, Obed rodi Jišaja.
13 Isaí engendró a Eliab su primogénito, el segundo Abinadab, el tercero Simea,
Jišaj rodi prvenca Eliaba, drugog Abinadaba, trećeg Šimu,
14 el cuarto Natanael, el quinto Radai,
četvrtog Netanela, petog Radaja,
15 el sexto Ozem, el séptimo David,
šestog Osema, sedmoga Davida.
16 de los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab y Asael.
Sestre im: Sarviju i Abigajilu. Sarvijini su sinovi bili: Abišaj, Joab, Asahel, trojica.
17 Abigail dio a luz a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
Abigajila je rodila Amasu, Amasin je otac bio Jišmaelac Jeter.
18 Caleb, hijo de Hezrón, engendró a Jeriot de su esposa Azuba. Los hijos de ella fueron Jeser, Sobab y Ardón.
Hesronov sin Kaleb imao je sa ženom Azubom i s Jeriotom sinove, a sinovi su mu bili: Ješer, Šobab i Ardon.
19 Al morir Azuba, Caleb tomó como esposa a Efrata, la cual dio a luz a Hur.
Kad je umrla Azuba, uze Kaleb za ženu Efratu i ona mu rodi Hura.
20 Hur engendró a Uri, y Uri a Bezaleel.
Hur rodi Urija, a Uri rodi Besalelu.
21 Después Hezrón se unió a la hija de Maquir, padre de Galaad, a la cual tomó cuando él tenía 60 años, y ella dio a luz a Segub.
Potom Hesron uze kćer Makira, oca Gileadova; uzeo ju je za ženu kad mu je bilo šezdeset godina i ona mu rodi Seguba.
22 Segub engendró a Jaír, quien poseyó 23 ciudades en la tierra de Galaad.
Segub rodi Jaira, koji je imao dvadeset i tri grada u gileadskoj zemlji.
23 Pero Gesur y Aram tomaron las aldeas de Jaír, y Kenat y sus aldeas: 60 pueblos. Todas éstas las tomaron los hijos de Maquir, padre de Galaad.
Ali su Gešurci i Aramejci osvojili od njih Jairova Sela, Kenat sa selima, šezdeset gradova. To su sve osvojili sinovi Makira, oca Gileadova.
24 Después que Hezrón murió en Caleb-efrata, Abías, esposa de Hezrón, dio a luz a Asur, padre de Tecoa.
Kad je umro Hesron u Kaleb Efrati, Hesronova žena Abija rodi mu Ašhura, oca Tekoina.
25 Los hijos de Jerameel, primogénito de Hezrón, fueron: Ram, su primogénito, Buna, Orén, Ozem y Ahías.
Sinovi Jerahmeela, Hesronova prvenca, bili su: prvenac Ram, pa Buna, Oren, Osem i Ahija.
26 Jerameel tuvo otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
Jerahmeel je imao i drugu ženu, zvala se Atara, koja je bila Onamova majka.
27 Hijos de Ram, primogénito de Jerameel: Maaz, Jamín y Equer.
Sinovi Rama, Jerahmeelova prvenca, bili su Maas, Jamin i Eker.
28 Hijos de Onam: Samai y Jada. Hijos de Samai: Nadab y Abisur.
Onamovi su sinovi bili: Šamaj i Jada; Šamajevi sinovi: Nadab i Abišur.
29 El nombre de la esposa de Abisur fue Abihail, la cual dio a luz a Ahbán y a Molid.
Abišurova se žena zvala Abihajla, koja mu rodi Ahbana i Molida.
30 Hijos de Nadab: Seled y Apaim. Seled murió sin hijos.
Nadabovi su sinovi bili: Seled i Afajim, ali je Seled umro bez djece.
31 Isi fue hijo de Apaim, y Sesán, hijo de Isi, e hijo de Sesán, Ahlai.
Sinovi su Afajimovi bili: Jiši; Jišijevi sinovi: Šešan; Šešanov sin Ahlaj.
32 Hijos de Jada, hermano de Samai: Jeter y Jonatán. Jeter murió sin hijos.
Sinovi Jade, brata Šamajeva, bili su: Jeter i Jonatan; ali je Jeter umro bez djece.
33 Hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Tales fueron los descendientes de Jerameel.
Jonatanovi su sinovi bili: Pelet i Zaza. To su bili Jerahmeelovi sinovi.
34 Sesán no tuvo hijos, sino hijas. Pero Sesán tenía un esclavo egipcio llamado Jarha.
Šešan nije imao sinova, nego kćeri; ali je Šešan imao slugu Egipćanina po imenu Jarhu.
35 A éste, Sesán dio su hija como esposa, y ella dio a luz a Atai.
Zato je Šešan dao kćer sluzi Jarhi za ženu i ona mu rodi Ataja.
36 Atai engendró a Natán, Natán a Zabad,
Ataj rodi Natana, Natan rodi Zabada.
37 Zabad a Eflal, Eflal a Obed,
Zabad rodi Eflala, Eflal rodi Obeda;
38 Obed a Jehú, Jehú a Azarías,
Obed rodi Jehua, Jehu rodi Azarju,
39 Azarías a Heles, Heles a Elasa,
Azarja rodi Helesa, Heles rodi Elasu;
40 Elasa a Sismai, Sismai a Salum,
Elasa rodi Sismaja, Sismaj rodi Šaluma,
41 Salum a Jecamías, y Jecamías a Elisama.
Šalum rodi Jekamju, Jekamja rodi Elišamu.
42 Hijos de Caleb, hermano de Jerameel: Mesa su primogénito, que fue el padre de Zif, y los hijos de Maresa, padre de Hebrón.
Sinovi Kaleba, Jerahmeelova brata, bili su: njegov prvenac Meša, otac Zifov; sinovi oca Mareše bili su: Hebron.
43 Hijos de Hebrón: Coré, Tapúa, Requem y Sema.
Hebronovi sinovi Korah, Tapuah, Rekem i Šema.
44 Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam, y Requem engendró a Samai.
Šema rodi Rahama, oca Jorkoamova, a Rekem rodi Šamaja.
45 Maón fue hijo de Samai, y Maón padre de Bet-sur.
Šamajev je sin bio Maon, a Maon je bio otac Bet-Sarov.
46 Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Mosa y Gazez. Harán engendró a Gazez.
Efa, Kalebova inoča, rodila je Harana, Mosu i Gazeza; Haran je rodio Gazeza.
47 Hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa y Saaf.
Johdajevi su sinovi bili: Regem, Jotam, Gešan, Felet, Efa i Šaaf.
48 Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y Tirhana.
Maaka, Kalebova inoča, rodila je Šebera i Tirhanu.
49 También dio a luz a Saaf, padre de Madmana, y a Seva, padre de Macbena, y padre de Gibea; y Acsa fue hija de Caleb.
Rodila je Šaafa, oca Madmanina, Ševu, oca Makbenina, i oca Gibina; a Kalebova je kći bila Aksa.
50 Éstos fueron los hijos de Caleb: hijos de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim,
To su bili sinovi Kalebovi. A sinovi Hura, Efratina prvenca: Šobal, otac Kirjat Jearimov,
51 Salma, padre de Belén, y Haref, padre de Bet-gader.
Salma, otac Betlehemov, i Haref, otac Bet-Gaderov.
52 Hijos de Sobal, padre de Quiriat-jearim: Haroe, la mitad de los manahetitas.
A sinovi Šobala, oca Kirjat Jearimova: Reaja, polovica Manahaćana.
53 Familias de Quiriat-jearim: los itritas, los futitas, los sumatitas y los misraítas, de los cuales salieron los zoratitas y los estaolitas.
Kirjatjearimske su porodice bile: Jitrani, Pućani, Šumaćani i Mišrani; od njih su potekli Soraćani i Eštaoljani.
54 Hijos de Salma: Belén, y los netofatitas, Atrot-beth-joab, y Hazi-hammanahti, zoraíta.
Salmini su sinovi: Betlehem, Netofaćani, Atrot, Bet Joab i polovina Manahaćana, Saraćani.
55 Las familias de los escribas que habitaban en Jabes: los tirateos, los simeateos y los sucateos, los cuales son los ceneos, que proceden de Hamat, padre de la casa de Recab.
Književničke obitelji koje su živjele u Jabesu bile su: Tiraćani, Simeaćani, Sukaćani. To su Kinejci koji su potekli od Hamata, oca Rekabova doma.

< 1 Crónicas 2 >