< Zacarías 2 >

1 Levanté los ojos y vi, y he aquí, un hombre con un cordel de medir en la mano.
またわたしが目をあげて見ていると、見よ、ひとりの人が、測りなわを手に持っているので、
2 Entonces pregunté: “¿Adónde vas?” Me dijo: “Para medir Jerusalén, para ver cuál es su anchura y cuál su longitud”.
「あなたはどこへ行くのですか」と尋ねると、その人はわたしに言った、「エルサレムを測って、その広さと、長さを見ようとするのです」。
3 He aquí que el ángel que hablaba conmigo salió, y otro ángel salió a su encuentro,
すると見よ、わたしと語る天の使が出て行くと、またひとりの天の使が出てきて、これに出会って、
4 y le dijo: “Corre, habla a este joven, diciendo: ‘Jerusalén será habitada como aldeas sin murallas, a causa de la multitud de hombres y de ganado que hay en ella.
言った、「走って行って、あの若い人に言いなさい、『エルサレムはその中に、人と家畜が多くなるので、城壁のない村里のように、人の住む所となるでしょう。
5 Porque yo — dice Yahvé — seré para ella un muro de fuego alrededor, y seré la gloria en medio de ella.
主は仰せられます、わたしはその周囲で火の城壁となり、その中で栄光となる』と」。
6 ¡Ven! ¡Venid! Huye de la tierra del norte”, dice Yahvé; “porque te he extendido como los cuatro vientos del cielo”, dice Yahvé.
主は仰せられる、さあ、北の地から逃げて来なさい。わたしはあなたがたを、天の四方の風のように散らしたからである。
7 “¡Ven, Sión! Escapa, tú que habitas con la hija de Babilonia’.
さあ、バビロンの娘と共にいる者よ、シオンにのがれなさい。
8 Porque Yahvé de los Ejércitos dice: ‘Por honor me ha enviado a las naciones que te saquearon; porque el que te toca toca la niña de sus ojos.
あなたがたにさわる者は、彼の目の玉にさわるのであるから、あなたがたを捕えていった国々の民に、その栄光にしたがって、わたしをつかわされた万軍の主は、こう仰せられる、
9 Porque he aquí que yo sacudiré mi mano sobre ellas, y serán un botín para los que las sirvieron; y sabrás que el Señor de los Ejércitos me ha enviado.
「見よ、わたしは彼らの上に手を振る。彼らは自分に仕えた者のとりことなる。その時あなたがたは万軍の主が、わたしをつかわされたことを知る。
10 ¡Canta y alégrate, hija de Sión! Porque he aquí que vengo y habitaré en ti’, dice Yahvé.
主は言われる、シオンの娘よ、喜び歌え。わたしが来て、あなたの中に住むからである。
11 Muchas naciones se unirán a Yahvé en aquel día, y serán mi pueblo; y yo habitaré en medio de vosotros, y sabréis que Yahvé de los Ejércitos me ha enviado a vosotros.
その日には、多くの国民が主に連なって、わたしの民となる。わたしはあなたの中に住む。
12 Yahvé heredará a Judá como su porción en la tierra santa, y volverá a elegir a Jerusalén.
あなたは万軍の主が、わたしをあなたにつかわされたことを知る。主は聖地で、ユダを自分の分として取り、エルサレムを再び選ばれるであろう」。
13 ¡Silencio, toda carne, ante Yahvé, porque se ha levantado de su santa morada!”
すべて肉なる者よ、主の前に静まれ。主はその聖なるすみかから立ちあがられたからである。

< Zacarías 2 >