< Salmos 99 >

1 ¡Yahvé reina! Que tiemblen los pueblos. Se sienta entronizado entre los querubines. Que se mueva la tierra.
The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
2 Yahvé es grande en Sión. Está por encima de todos los pueblos.
The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
3 Que alaben tu nombre, grande y admirable. ¡Él es Santo!
They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
4 La fuerza del Rey también ama la justicia. Estableces la equidad. Tú ejecutas la justicia y la rectitud en Jacob.
And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
5 Exalten a Yahvé, nuestro Dios. Adora a su escabel. ¡Él es Santo!
Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
6 Moisés y Aarón estaban entre sus sacerdotes, Samuel estaba entre los que invocan su nombre. Invocaron a Yahvé y éste les respondió.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
7 Les habló en la columna de nube. Guardaron sus testimonios, el estatuto que les dio.
In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
8 Tú les respondiste, Yahvé, nuestro Dios. Eres un Dios que los perdonó, aunque te hayas vengado de sus actos.
O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
9 Exalta a Yahvé, nuestro Dios. Adorar en su santa colina, porque Yahvé, nuestro Dios, es santo.
Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.

< Salmos 99 >