< Salmos 97 >
1 ¡Yahvé reina! ¡Que la tierra se alegre! ¡Que la multitud de islas se alegre!
Господь царює! Нехай веселиться земля, радіють численні острови!
2 Las nubes y la oscuridad lo rodean. La rectitud y la justicia son el fundamento de su trono.
Хмара й імла навколо Нього; справедливість і правосуддя – основа Його престолу.
3 Un fuego va delante de él, y quema a sus adversarios por todos lados.
Вогонь іде перед Ним і спалює навкруги ворогів Його.
4 Su rayo ilumina el mundo. La tierra ve y tiembla.
Блискавки Його освітлюють всесвіт, земля бачить і тремтить.
5 Las montañas se derriten como la cera ante la presencia de Yahvé, ante la presencia del Señor de toda la tierra.
Гори тануть, немов віск, перед обличчям Господа, перед обличчям Володаря всієї землі.
6 Los cielos declaran su justicia. Todos los pueblos han visto su gloria.
Небеса сповіщають Його правду, усі народи бачать Його славу.
7 Que se avergüencen todos los que sirven a las imágenes grabadas, que se jactan de sus ídolos. ¡Adoradle, todos los dioses!
Нехай соромом вкриються всі, хто служить ідолам, хто хвалиться нікчемними божками. Вклоніться Йому, усі боги!
8 Sión escuchó y se alegró. Las hijas de Judá se alegraron a causa de tus juicios, Yahvé.
Почув це Сіон і зрадів, звеселилися доньки Юди через суди Твої, Господи.
9 Porque tú, Yahvé, eres altísimo sobre toda la tierra. Estás exaltado muy por encima de todos los dioses.
Адже Ти, Господи, Всевишній над усією землею, піднесений високо над усіма богами.
10 Tú que amas a Yahvé, odia el mal. Conserva las almas de sus santos. Los libra de la mano de los malvados.
Ті, хто Господа любить, ненавидьте зло! Він береже душі Своїх вірних, визволяє їх від руки нечестивих.
11 La luz se siembra para los justos, y alegría para los rectos de corazón.
Світло посіяне у праведника, і радість – у щирих серцем.
12 ¡Alegraos en Yahvé, pueblo justo! Da gracias a su santo Nombre.
Радійте, праведні, у Господі, і славте пам’ять Його святині!