< Salmos 97 >
1 ¡Yahvé reina! ¡Que la tierra se alegre! ¡Que la multitud de islas se alegre!
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
2 Las nubes y la oscuridad lo rodean. La rectitud y la justicia son el fundamento de su trono.
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
3 Un fuego va delante de él, y quema a sus adversarios por todos lados.
Ild farer frem foran ham, og luer iblandt hans Fjender.
4 Su rayo ilumina el mundo. La tierra ve y tiembla.
Hans Lyn lyste op på Jorderig, Jorden så det og skjalv;
5 Las montañas se derriten como la cera ante la presencia de Yahvé, ante la presencia del Señor de toda la tierra.
Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
6 Los cielos declaran su justicia. Todos los pueblos han visto su gloria.
Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
7 Que se avergüencen todos los que sirven a las imágenes grabadas, que se jactan de sus ídolos. ¡Adoradle, todos los dioses!
Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
8 Sión escuchó y se alegró. Las hijas de Judá se alegraron a causa de tus juicios, Yahvé.
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
9 Porque tú, Yahvé, eres altísimo sobre toda la tierra. Estás exaltado muy por encima de todos los dioses.
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
10 Tú que amas a Yahvé, odia el mal. Conserva las almas de sus santos. Los libra de la mano de los malvados.
I, som elsker HERREN, hade det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Hånd;
11 La luz se siembra para los justos, y alegría para los rectos de corazón.
over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
12 ¡Alegraos en Yahvé, pueblo justo! Da gracias a su santo Nombre.
I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!