< Salmos 96 >

1 ¡Cantad a Yahvé un cántico nuevo! Cantad a Yahvé, toda la tierra.
Pjevajte Gospodu pjesmu novu, pjevaj Gospodu, sva zemljo!
2 ¡Canta a Yahvé! ¡Bendito sea su nombre! ¡Proclama su salvación de día en día!
Pjevajte Gospodu, blagosiljajte ime njegovo, javljajte od dana na dan spasenje njegovo.
3 Anuncia su gloria entre las naciones, sus obras maravillosas entre todos los pueblos.
Kazujte po narodima slavu njegovu, po svijem plemenima èudesa njegova.
4 Porque Yahvé es grande y digno de gran alabanza. Debe ser temido por encima de todos los dioses.
Jer je velik Gospod i valja ga hvaliti: strašniji je od svijeh bogova.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, pero Yahvé hizo los cielos.
Jer su svi bogovi u naroda ništa: a Gospod je nebesa stvorio.
6 El honor y la majestad están ante él. La fuerza y la belleza están en su santuario.
Slava je i velièanstvo pred licem njegovijem, (sila) i krasota u svetinji njegovoj.
7 Atribúyanse a Yahvé, familias de naciones, atribuir a Yahvé la gloria y la fuerza.
Dajte Gospodu, plemena narodna, dajte Gospodu slavu i èast.
8 Atribuye a Yahvé la gloria que merece su nombre. Traed una ofrenda y venid a sus atrios.
Dajte Gospodu slavu prema imenu njegovu. Nosite dare i idite u dvore njegove.
9 Adoren a Yahvé en forma sagrada. Temblad ante él, toda la tierra.
Poklonite se Gospodu u svetoj krasoti. Strepi pred njim, sva zemljo!
10 Di entre las naciones: “Yahvé reina”. El mundo también está establecido. No se puede mover. Él juzgará a los pueblos con equidad.
Recite narodima: Gospod caruje; zato je vasiljena tvrda i neæe se pomjestiti; on æe suditi narodima pravo.
11 Que se alegren los cielos y se regocije la tierra. ¡Que el mar ruge, y su plenitud!
Nek se vesele nebesa, i zemlja se raduje; nek pljeska more i što je u njemu;
12 ¡Que el campo y todo lo que hay en él se alegre! Entonces todos los árboles del bosque cantarán de alegría
Neka skaèe polje i sve što je na njemu; tada nek se raduju sva drveta šumska
13 delante de Yahvé; porque él viene, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, los pueblos con su verdad.
Pred licem Gospodnjim; jer ide, jer ide da sudi zemlji. Sudiæe vasiljenoj po pravdi, i narodima po istini svojoj.

< Salmos 96 >