< Salmos 96 >

1 ¡Cantad a Yahvé un cántico nuevo! Cantad a Yahvé, toda la tierra.
Пейте Господу нова песен, Пейте Господу, всички земи.
2 ¡Canta a Yahvé! ¡Bendito sea su nombre! ¡Proclama su salvación de día en día!
Пейте, Господу благославяйте името Му, Благовествувайте из ден в ден извършеното от Него избавление.
3 Anuncia su gloria entre las naciones, sus obras maravillosas entre todos los pueblos.
Възвестявайте между народите славата Му, Между всичките племена чудесните Му дела.
4 Porque Yahvé es grande y digno de gran alabanza. Debe ser temido por encima de todos los dioses.
Защото велик е Господ и твърде достохвален, Достопочитаем е повече от всичките богове.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, pero Yahvé hizo los cielos.
Защото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата.
6 El honor y la majestad están ante él. La fuerza y la belleza están en su santuario.
Пред Него са блясък и величие, Сила и красота в светилището Му.
7 Atribúyanse a Yahvé, familias de naciones, atribuir a Yahvé la gloria y la fuerza.
Отдайте Господу, всички родове на племената, Отдайте Господу слава и сила;
8 Atribuye a Yahvé la gloria que merece su nombre. Traed una ofrenda y venid a sus atrios.
Отдайте Господу славата дължима на името Му; Принесете приноси и влезте в дворовете Му;
9 Adoren a Yahvé en forma sagrada. Temblad ante él, toda la tierra.
Поклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
10 Di entre las naciones: “Yahvé reina”. El mundo también está establecido. No se puede mover. Él juzgará a los pueblos con equidad.
Кажете между народите: Господ царува; А при това вселената е утвърдена та да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
11 Que se alegren los cielos y se regocije la tierra. ¡Que el mar ruge, y su plenitud!
Нека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко що има в него.
12 ¡Que el campo y todo lo que hay en él se alegre! Entonces todos los árboles del bosque cantarán de alegría
Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят с радост всичките дървета и гората
13 delante de Yahvé; porque él viene, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, los pueblos con su verdad.
Пред Господа, защото Той иде. Защото иде да съди земята; Ще съди света с правда. И племената във верността Си.

< Salmos 96 >