< Salmos 94 >

1 Yahvé, tú, Dios a quien pertenece la venganza, tú, Dios, a quien pertenece la venganza, resplandece.
Lord, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.
2 Levántate, juez de la tierra. Devuelve a los orgullosos lo que se merecen.
Rise up, judge of the earth, pay back the proud what they deserve.
3 Yahvé, hasta cuándo los malvados, ¿hasta cuándo triunfarán los malvados?
Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult,
4 Derraman palabras arrogantes. Todos los malhechores se jactan.
with their blustering arrogant words, their braggart and wicked speech,
5 Rompen a tu pueblo en pedazos, Yahvé, y aflige tu herencia.
crushing your people, Lord, and afflicting your heritage,
6 Matan a la viuda y al extranjero, y asesinar a los huérfanos.
murdering widows and strangers, slaying the fatherless?
7 Dicen: “Yah no verá, ni el Dios de Jacob considerará”.
They think that the Lord does not see, nor the God of Jacob regard it.
8 Considera, tú, insensato del pueblo; tontos, ¿cuándo seréis sabios?
Take heed, you dullest of people; when will you be wise, you fools?
9 El que implantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
Is he deaf, who shaped the ear? Is he blind, who fashioned the eye?
10 El que disciplina a las naciones, ¿no castigará? El que enseña al hombre sabe.
Can he who trains nations not punish them he who teaches knowledge to people?
11 Yahvé conoce los pensamientos del hombre, que son inútiles.
The Lord knows the thoughts of people, that only a breath are they.
12 Bendito es el hombre al que disciplinas, Yah, y enseñar con tu ley,
Happy are those whom you chasten, and teach out of your law,
13 para que le des descanso en los días de adversidad, hasta que la fosa sea cavada para los malvados.
keeping them calm in the day of misfortune, till a pit be dug for the wicked.
14 Porque Yahvé no rechazará a su pueblo, ni abandonará su herencia.
For the Lord will not leave his people, he will not forsake his inheritance.
15 Porque el juicio volverá a la justicia. Todos los rectos de corazón la seguirán.
For the righteous shall come to their rights, and all true-hearted people shall follow them.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malvados? ¿Quién me defenderá de los malhechores?
Who will rise up for me against those who do evil? Who will stand up for me against workers of wrong?
17 A menos que Yahvé haya sido mi ayuda, mi alma habría vivido pronto en el silencio.
Were it not for the help of the Lord, I would soon have gone to the silent grave.
18 Cuando dije: “¡Me resbala el pie!” Tu amorosa bondad, Yahvé, me sostuvo.
When I thought that my foot was slipping, your kindness, Lord, held me up.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consuelos deleitan mi alma.
When with cares my heart was crowded, your comforts make me glad.
20 El trono de la maldad tendrá comunión con vosotros, que provoca el malestar por el estatuto?
Can corrupt justice be your ally, framing mischief by statute?
21 Se reúnen contra el alma del justo, y condenar la sangre inocente.
They assail the life of the righteous, and innocent blood condemn.
22 Pero Yahvé ha sido mi alta torre, mi Dios, la roca de mi refugio.
But the Lord is my sure retreat, my God is the rock of my refuge.
23 Ha hecho recaer sobre ellos su propia iniquidad, y los cortará en su propia maldad. Yahvé, nuestro Dios, los cortará.
He will bring back their sin upon them, for their wickedness he will destroy them; the Lord our God will destroy them.

< Salmos 94 >