< Salmos 94 >

1 Yahvé, tú, Dios a quien pertenece la venganza, tú, Dios, a quien pertenece la venganza, resplandece.
A Psalm of David himself. The Fourth Sabbath. The Lord is the God of retribution. The God of retribution acts in order to deliver.
2 Levántate, juez de la tierra. Devuelve a los orgullosos lo que se merecen.
Lift yourself up, for you judge the earth. Repay the arrogant with retribution.
3 Yahvé, hasta cuándo los malvados, ¿hasta cuándo triunfarán los malvados?
How long will sinners, O Lord, how long will sinners glory?
4 Derraman palabras arrogantes. Todos los malhechores se jactan.
How long will they utter and speak iniquity? How long will all who work injustice speak out?
5 Rompen a tu pueblo en pedazos, Yahvé, y aflige tu herencia.
They have humiliated your people, O Lord, and they have harassed your inheritance.
6 Matan a la viuda y al extranjero, y asesinar a los huérfanos.
They have executed the widow and the new arrival, and they have slaughtered the orphan.
7 Dicen: “Yah no verá, ni el Dios de Jacob considerará”.
And they have said, “The Lord will not see, nor will the God of Jacob understand.”
8 Considera, tú, insensato del pueblo; tontos, ¿cuándo seréis sabios?
Understand, you senseless ones among the people. And be wise at last, you foolish ones.
9 El que implantó el oído, ¿no oirá? El que formó el ojo, ¿no verá?
He who formed the ear, will he not hear? And he who forged the eye, does he not look closely?
10 El que disciplina a las naciones, ¿no castigará? El que enseña al hombre sabe.
He who chastises nations, he who teaches man knowledge, will he not rebuke?
11 Yahvé conoce los pensamientos del hombre, que son inútiles.
The Lord knows the thoughts of men: that these are in vain.
12 Bendito es el hombre al que disciplinas, Yah, y enseñar con tu ley,
Blessed is the man whom you will instruct, O Lord. And you will teach him from your law.
13 para que le des descanso en los días de adversidad, hasta que la fosa sea cavada para los malvados.
So may you soothe him from the evil days, until a pit may be dug for sinners.
14 Porque Yahvé no rechazará a su pueblo, ni abandonará su herencia.
For the Lord will not drive away his people, and he will not abandon his inheritance,
15 Porque el juicio volverá a la justicia. Todos los rectos de corazón la seguirán.
even until the time when justice is being converted into judgment, and when those who are close to justice are all those who are upright of heart.
16 ¿Quién se levantará por mí contra los malvados? ¿Quién me defenderá de los malhechores?
Who will rise up with me against the malignant? Or who will stand with me against the workers of iniquity?
17 A menos que Yahvé haya sido mi ayuda, mi alma habría vivido pronto en el silencio.
Except that the Lord assisted me, my soul almost would have dwelt in Hell. (questioned)
18 Cuando dije: “¡Me resbala el pie!” Tu amorosa bondad, Yahvé, me sostuvo.
If ever I said, “My foot is slipping,” then your mercy, O Lord, assisted me.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consuelos deleitan mi alma.
According to the multitude of my sorrows in my heart, your consolations have given joy to my soul.
20 El trono de la maldad tendrá comunión con vosotros, que provoca el malestar por el estatuto?
Does the seat of iniquity adhere to you, you who contrive hardship within a commandment?
21 Se reúnen contra el alma del justo, y condenar la sangre inocente.
They will hunt down the soul of the just, and they will condemn innocent blood.
22 Pero Yahvé ha sido mi alta torre, mi Dios, la roca de mi refugio.
And the Lord has been made into a refuge for me, and my God into the assistance of my hope.
23 Ha hecho recaer sobre ellos su propia iniquidad, y los cortará en su propia maldad. Yahvé, nuestro Dios, los cortará.
And he will repay them their iniquity, and he will destroy them in their malice. The Lord our God will utterly destroy them.

< Salmos 94 >