< Salmos 91 >
1 El que habita en el lugar secreto del Altísimo descansará a la sombra del Todopoderoso.
He who sitteth under the shelter of the Most High Maketh his abode in the shadow of the Almighty.
2 Diré de Yahvé: “Él es mi refugio y mi fortaleza; mi Dios, en quien confío”.
I say to the LORD, Thou art my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
3 Porque él te librará de la trampa del cazador, y de la mortífera peste.
Surely he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the wasting pestilence;
4 Te cubrirá con sus plumas. Bajo sus alas te refugiarás. Su fidelidad es tu escudo y baluarte.
He will cover thee with his feathers, And under his wings shalt thou find refuge; His faithfulness shall be thy shield and buckler.
5 No temerás el terror de la noche, ni de la flecha que vuela de día,
Thou shalt not be afraid of the terror of the night, Nor of the arrow that flieth by day;
6 ni de la pestilencia que camina en la oscuridad, ni de la destrucción que se produce al mediodía.
Nor of the pestilence that walketh in darkness, Nor of the plague that destroyeth at noonday.
7 Mil pueden caer a tu lado, y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
A thousand shall fall by thy side, And ten thousand at thy right hand; But thee it shall not touch.
8 Sólo mirarás con tus ojos, y ver la recompensa de los malvados.
Thou shalt only behold with thine eyes, And see the recompense of the wicked.
9 Porque has hecho de Yahvé tu refugio, y el Altísimo tu morada,
Because thou hast made the LORD thy refuge, And the Most High thy habitation,
10 no te sucederá ningún mal, ni se acercará ninguna plaga a tu morada.
No evil shall befall thee, Nor any plague come near thy dwelling.
11 Porque pondrá a sus ángeles a cargo de ustedes, para guardarte en todos tus caminos.
For he will give his angels charge over thee, To guard thee in all thy ways.
12 Ellos te llevarán en sus manos, para que no se estrelle el pie contra una piedra.
They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
13 Pisarás el león y la cobra. Pisotearás al león joven y a la serpiente.
Thou shalt tread upon the lion and the adder; The young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
14 “Porque ha puesto su amor en mí, por eso lo libraré. Lo pondré en alto, porque ha conocido mi nombre.
“Because he loveth me, I will deliver him; I will set him on high, because he knoweth my name.
15 Me invocará, y yo le responderé. Estaré con él en los problemas. Lo libraré y lo honraré.
When he calleth upon me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him, and bring him to honor.
16 Le satisfaré con una larga vida, y mostrarle mi salvación”.
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.”