< Salmos 89 >

1 Una contemplación de Ethan, el Ezrahita. Cantaré eternamente la bondad de Yahvé. Con mi boca, daré a conocer tu fidelidad a todas las generaciones.
Maskil to/for Ethan [the] Ezrahite kindness LORD forever: enduring to sing to/for generation and generation to know faithfulness your in/on/with lip my
2 En efecto, declaro: “El amor se mantiene firme para siempre. Tú estableciste los cielos. Tu fidelidad está en ellos”.
for to say forever: enduring kindness to build heaven to establish: establish faithfulness your in/on/with them
3 “He hecho un pacto con mi elegido, He jurado a David, mi siervo,
to cut: make(covenant) covenant to/for chosen my to swear to/for David servant/slave my
4 ‘Estableceré tu descendencia para siempre, y edificar tu trono por todas las generaciones”. (Selah)
till forever: enduring to establish: establish seed: children your and to build to/for generation and generation throne your (Selah)
5 Los cielos alabarán tus maravillas, Yahvé, tu fidelidad también en la asamblea de los santos.
and to give thanks heaven wonder your LORD also faithfulness your in/on/with assembly holy
6 Porque ¿quién en los cielos puede compararse con Yahvé? ¿Quién de los hijos de los seres celestiales es como Yahvé?
for who? in/on/with cloud to arrange to/for LORD to resemble to/for LORD in/on/with son: child god
7 un Dios muy asombroso en el consejo de los santos, para ser temido por encima de todos los que le rodean?
God to tremble in/on/with counsel holy many and to fear: revere upon all around him
8 Yahvé, Dios de los Ejércitos, ¿quién es un poderoso como tú? Yah, tu fidelidad te rodea.
LORD God Hosts who? like you mighty LORD and faithfulness your around you
9 Tú gobiernas el orgullo del mar. Cuando sus olas se levantan, tú las calmas.
you(m. s.) to rule in/on/with majesty [the] sea in/on/with to lift: raise heap: wave his you(m. s.) to soothe them
10 Has hecho pedazos a Rahab, como a un muerto. Has dispersado a tus enemigos con tu poderoso brazo.
you(m. s.) to crush like/as slain: killed Rahab monster in/on/with arm strength your to scatter enemy your
11 Los cielos son tuyos. La tierra también es tuya, el mundo y su plenitud. Tú los has fundado.
to/for you heaven also to/for you land: country/planet world and fullness her you(m. s.) to found them
12 Tú has creado el norte y el sur. El Tabor y el Hermón se alegran en tu nombre.
north and right: south you(m. s.) to create them (Mount) Tabor and (Mount) Hermon in/on/with name your to sing
13 Tienes un brazo poderoso. Tu mano es fuerte, y tu diestra es exaltada.
to/for you arm with might be strong hand: power your to exalt right your
14 La rectitud y la justicia son el fundamento de tu trono. La bondad amorosa y la verdad van delante de tu rostro.
righteousness and justice foundation throne your kindness and truth: faithful to meet face: before your
15 Dichosos los que aprenden a aclamarte. Caminan a la luz de tu presencia, Yahvé.
blessed [the] people to know shout LORD in/on/with light face your to go: walk [emph?]
16 En tu nombre se alegran todo el día. En tu justicia, son exaltados.
in/on/with name your to rejoice [emph?] all [the] day and in/on/with righteousness your to exalt
17 Porque tú eres la gloria de su fuerza. En su favor, nuestro cuerno será exaltado.
for beauty strength their you(m. s.) and in/on/with acceptance your (to exalt *Q(K)*) horn our
18 Porque nuestro escudo pertenece a Yahvé, nuestro rey al Santo de Israel.
for to/for LORD shield our and to/for holy Israel king our
19 Entonces hablaste en visión a tus santos, y dijo: “He dado fuerza al guerrero. He exaltado a un joven del pueblo.
then to speak: speak in/on/with vision to/for pious your and to say to set helper upon mighty man to exalt to choose from people
20 He encontrado a David, mi siervo. Lo he ungido con mi aceite santo,
to find David servant/slave my in/on/with oil holiness my to anoint him
21 con el que mi mano se establecerá. Mi brazo también lo fortalecerá.
which hand my to establish: establish with him also arm my to strengthen him
22 Ningún enemigo le cobrará impuestos. Ningún malvado lo oprimirá.
not to deceive enemy in/on/with him and son: type of injustice not to afflict him
23 Derrotaré a sus adversarios delante de él, y golpear a los que le odian.
and to crush from face: before his enemy his and to hate him to strike
24 Pero mi fidelidad y mi bondad estarán con él. En mi nombre, su cuerno será exaltado.
and faithfulness my and kindness my with him and in/on/with name my to exalt horn his
25 También pondré su mano sobre el mar, y su mano derecha en los ríos.
and to set: make in/on/with sea hand his and in/on/with river right his
26 Me llamará: “Tú eres mi Padre”, mi Dios, y la roca de mi salvación”.
he/she/it to call: call to me father my you(m. s.) God my and rock salvation my
27 También lo nombraré mi primogénito, el más alto de los reyes de la tierra.
also I firstborn to give: make him high to/for king land: country/planet
28 Guardaré mi bondad amorosa para él por siempre. Mi pacto se mantendrá firme con él.
to/for forever: enduring (to keep: guard *Q(k)*) to/for to keep: guard kindness my and covenant my be faithful to/for him
29 También haré que su descendencia sea eterna, y su trono como los días del cielo.
and to set: make to/for perpetuity seed: children his and throne his like/as day heaven
30 Si sus hijos abandonan mi ley, y no camines en mis ordenanzas;
if to leave: forsake son: child his instruction my and in/on/with justice: judgement my not to go: walk [emph?]
31 si rompen mis estatutos, y no guardan mis mandamientos;
if statute my to profane/begin: profane and commandment my not to keep: obey
32 entonces castigaré su pecado con la vara, y su iniquidad con azotes.
and to reckon: punish in/on/with tribe: staff transgression their and in/on/with plague iniquity: crime their
33 Pero no le quitaré del todo mi bondad amorosa, ni permitir que falle mi fidelidad.
and kindness my not to break from from with him and not to deal in/on/with faithfulness my
34 No romperé mi pacto, ni alterar lo que mis labios han pronunciado.
not to profane/begin: profane covenant my and exit lips my not to change
35 Una vez he jurado por mi santidad, No voy a mentir a David.
one to swear in/on/with holiness my if: surely no to/for David to lie
36 Su descendencia será eterna, su trono como el sol ante mí.
seed: children his to/for forever: enduring to be and throne his like/as sun before me
37 Se establecerá para siempre como la luna, el testigo fiel en el cielo”. (Selah)
like/as moon to establish: establish forever: enduring and witness in/on/with cloud be faithful (Selah)
38 Pero tú has rechazado y despreciado. Te has enfadado con tu ungido.
and you(m. s.) to reject and to reject be angry with anointed your
39 Has renunciado al pacto de tu siervo. Has ensuciado su corona en el polvo.
to disown covenant servant/slave your to profane/begin: profane to/for land: soil consecration: crown his
40 Has derribado todos sus setos. Has llevado sus fortalezas a la ruina.
to break through all wall his to set: put fortification his terror
41 Todos los que pasan por el camino le roban. Se ha convertido en un reproche para sus vecinos.
to plunder him all to pass way: journey to be reproach to/for neighboring his
42 Has exaltado la mano derecha de sus adversarios. Has hecho que todos sus enemigos se alegren.
to exalt right enemy his to rejoice all enemy his
43 Sí, tú haces retroceder el filo de su espada, y no lo han apoyado en la batalla.
also to return: return rock sword his and not to arise: establish him in/on/with battle
44 Has acabado con su esplendor, y arrojó su trono al suelo.
to cease from clearness his and throne his to/for land: soil to cast
45 Has acortado los días de su juventud. Lo has cubierto de vergüenza. (Selah)
be short day youth his to enwrap upon him shame (Selah)
46 ¿Hasta cuándo, Yahvé? ¿Te vas a esconder para siempre? ¿Arderá su ira como el fuego?
till what? LORD to hide to/for perpetuity to burn: burn like fire rage your
47 Recuerda lo corto que es mi tiempo, ¡para qué vanidad has creado a todos los hijos de los hombres!
to remember I what? lifetime/world upon what? vanity: vain to create all son: child man
48 ¿Qué hombre es el que vivirá y no verá la muerte? ¿quién librará su alma del poder del Seol? (Selah) (Sheol h7585)
who? great man to live and not to see: see death to escape soul his from hand: power hell: Sheol (Selah) (Sheol h7585)
49 Señor, ¿dónde están tus antiguas bondades? que juraste a David en tu fidelidad?
where? kindness your [the] first: previous Lord to swear to/for David in/on/with faithfulness your
50 Acuérdate, Señor, del reproche de tus siervos, cómo llevo en mi corazón las burlas de todos los pueblos poderosos,
to remember Lord reproach servant/slave your to lift: bear I in/on/with bosom: embrace my all many people
51 Con que tus enemigos se han burlado, Yahvé, con la que se han burlado de los pasos de tu ungido.
which to taunt enemy your LORD which to taunt heel anointed your
52 Benditosea Yahvé por siempre. Amén, y amén.
to bless LORD to/for forever: enduring amen and amen

< Salmos 89 >