< Salmos 87 >
1 Un Salmo de los hijos de Coré; una Canción. Su fundamento está en los montes sagrados.
Han har grundlagt en Stad paa de hellige Bjerge.
2 Yahvé ama las puertas de Sión más que todas las moradas de Jacob.
Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ciudad de Dios. (Selah)
Der er herlige Ting sagt i dig, du Guds Stad! (Sela)
4 Registraré a Rahab y a Babilonia entre los que me reconocen. Mira, Filistea, Tiro, y también Etiopía: “Este nació allí”.
Jeg vil nævne Rahab og Babel iblandt dem, som kende mig; se, Filisteren og Tyrieren samt Morianen: „Denne, han er født der.”
5 Sí, de Sión se dirá: “Éste y aquél han nacido en ella”. el mismo Altísimo la establecerá.
Men til Zion skal der siges: Denne og hin er født i den, den Højeste selv skal befæste den.
6 Yahvé contará, cuando escriba los pueblos, “Este nació allí”. (Selah)
Herren skal tælle, naar han opskriver Folkene, og sige: „Denne er født der.” (Sela)
7 Tanto los que cantan como los que bailan dicen, “Todos mis resortes están en ti”.
Og de, som synge, tillige med dem, som danse, skulle sige: Alle mine Kilder ere i dig.