< Salmos 86 >

1 Una oración de David. Escucha, Yahvé, y respóndeme, porque soy pobre y necesitado.
Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
2 Preserva mi alma, porque soy piadoso. Tú, Dios mío, salvas a tu siervo que confía en ti.
Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you.
3 Ten piedad de mí, Señor, porque te llamo todo el día.
Be merciful to me, O Lord: for I cry to you daily.
4 Alegra el alma de tu siervo, porque a ti, Señor, elevo mi alma.
Rejoice the soul of your servant: for to you, O Lord, do I lift up my soul.
5 Porque tú, Señor, eres bueno y estás dispuesto a perdonar, abundante en bondad amorosa para todos los que te invocan.
For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy to all them that call on you.
6 Escucha, Yahvé, mi oración. Escucha la voz de mis peticiones.
Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
7 En el día de mi angustia te invocaré, porque tú me responderás.
In the day of my trouble I will call on you: for you will answer me.
8 No hay nadie como tú entre los dioses, Señor, ni ninguna obra como las tuyas.
Among the gods there is none like to you, O Lord; neither are there any works like to your works.
9 Todas las naciones que has hecho vendrán a adorar ante ti, Señor. Ellos glorificarán tu nombre.
All nations whom you have made shall come and worship before you, O Lord; and shall glorify your name.
10 Porque eres grande y haces cosas maravillosas. Sólo tú eres Dios.
For you are great, and do wondrous things: you are God alone.
11 Enséñame tu camino, Yahvé. Caminaré en tu verdad. Haz que mi corazón sea indiviso para temer tu nombre.
Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.
12 Te alabaré, Señor mi Dios, con todo mi corazón. Glorificaré tu nombre para siempre.
I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.
13 Porque tu bondad es grande para conmigo. Has liberado mi alma del más bajo Seol. (Sheol h7585)
For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the lowest hell. (Sheol h7585)
14 Dios, los soberbios se han levantado contra mí. Una compañía de hombres violentos ha buscado mi alma, y no te tienen en cuenta ante ellos.
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
15 Pero tú, Señor, eres un Dios misericordioso y bondadoso, lento para la ira, y abundante en bondad y verdad.
But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
16 ¡Vuelve a mí y ten piedad de mí! Da tu fuerza a tu siervo. Salva al hijo de tu siervo.
O turn to me, and have mercy on me; give your strength to your servant, and save the son of your handmaid.
17 Muéstrame una señal de tu bondad, para que los que me odian lo vean y se avergüencen, porque tú, Yahvé, me has ayudado y me has consolado.
Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.

< Salmos 86 >