< Salmos 85 >
1 Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Yahvé, has sido favorable a tu tierra. Has restaurado la fortuna de Jacob.
१प्रधान बजानेवाले के लिये: कोरहवंशियों का भजन हे यहोवा, तू अपने देश पर प्रसन्न हुआ, याकूब को बँधुवाई से लौटा ले आया है।
2 Has perdonado la iniquidad de tu pueblo. Tú has cubierto todo su pecado. (Selah)
२तूने अपनी प्रजा के अधर्म को क्षमा किया है; और उसके सब पापों को ढाँप दिया है। (सेला)
3 Has quitado toda tu ira. Te has apartado de la ferocidad de tu ira.
३तूने अपने रोष को शान्त किया है; और अपने भड़के हुए कोप को दूर किया है।
4 Vuélvenos, Dios de nuestra salvación, y haz que cese tu indignación hacia nosotros.
४हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वर, हमको पुनः स्थापित कर, और अपना क्रोध हम पर से दूर कर!
5 ¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Sacará su ira a todas las generaciones?
५क्या तू हम पर सदा कोपित रहेगा? क्या तू पीढ़ी से पीढ़ी तक कोप करता रहेगा?
6 No nos revivirás de nuevo, para que tu pueblo se regocije en ti?
६क्या तू हमको फिर न जिलाएगा, कि तेरी प्रजा तुझ में आनन्द करे?
7 Muéstranos tu amorosa bondad, Yahvé. Concédenos tu salvación.
७हे यहोवा अपनी करुणा हमें दिखा, और तू हमारा उद्धार कर।
8 Oiré lo que Dios, Yahvé, diga, porque hablará de paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan a la locura.
८मैं कान लगाए रहूँगा कि परमेश्वर यहोवा क्या कहता है, वह तो अपनी प्रजा से जो उसके भक्त है, शान्ति की बातें कहेगा; परन्तु वे फिरके मूर्खता न करने लगें।
9 Ciertamente su salvación está cerca de los que le temen, para que la gloria habite en nuestra tierra.
९निश्चय उसके डरवैयों के उद्धार का समय निकट है, तब हमारे देश में महिमा का निवास होगा।
10 La misericordia y la verdad se unen. La justicia y la paz se han besado.
१०करुणा और सच्चाई आपस में मिल गई हैं; धर्म और मेल ने आपस में चुम्बन किया हैं।
11 La verdad brota de la tierra. La justicia ha mirado desde el cielo.
११पृथ्वी में से सच्चाई उगती और स्वर्ग से धर्म झुकता है।
12 Sí, Yahvé dará lo que es bueno. Nuestra tierra dará sus frutos.
१२हाँ, यहोवा उत्तम वस्तुएँ देगा, और हमारी भूमि अपनी उपज देगी।
13 La justicia va delante deél, y prepara el camino para sus pasos.
१३धर्म उसके आगे-आगे चलेगा, और उसके पाँवों के चिन्हों को हमारे लिये मार्ग बनाएगा।