< Salmos 8 >
1 Para el músico principal; en un instrumento de Gath. Un salmo de David. Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra! Has puesto tu gloria por encima de los cielos.
В конец, о точилех, Псалом Давиду. Господи Господь наш, яко чудно имя Твое по всей земли, яко взятся великолепие Твое превыше небес.
2 De los labios de los bebés y de los niños has establecido la fuerza, a causa de tus adversarios, para que acalles al enemigo y al vengador.
Из уст младенец и ссущих совершил еси хвалу, враг Твоих ради, еже разрушити врага и местника.
3 Cuando considero tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que tú has ordenado,
Яко узрю небеса, дела перст Твоих, луну и звезды, яже Ты основал еси:
4 ¿Qué es el hombre, para que pienses en él? ¿Qué es el hijo del hombre, para que te preocupes por él?
что есть человек, яко помниши его? Или сын человечь, яко посещаеши его?
5 Porque lo has hecho un poco más bajo que los ángeles, y lo coronó de gloria y honor.
Умалил еси его малым чим от Ангел, славою и честию венчал еси его:
6 Lo haces gobernar sobre las obras de tus manos. Has puesto todas las cosas bajo sus pies:
и поставил еси его над делы руку Твоею, вся покорил еси под нозе его:
7 Todas las ovejas y el ganado, sí, y los animales del campo,
овцы и волы вся, еще же и скоты польския,
8 las aves del cielo, los peces del mar, y todo lo que pasa por los caminos de los mares.
птицы небесныя и рыбы морския, преходящыя стези морския.
9 Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra!
Господи Господь наш, яко чудно имя Твое по всей земли.