< Salmos 76 >

1 Para el músico jefe. Con instrumentos de cuerda. Un salmo de Asaf. Una canción. En Judá, Dios es conocido. Su nombre es grande en Israel.
Een psalm, een lied van Asaf, voor den opperzangmeester, op de Neginoth. God is bekend in Juda; Zijn Naam is groot in Israel.
2 Su tabernáculo está también en Salem. Su morada en Sión.
En in Salem is Zijn hut, en Zijn woning in Sion.
3 Allí rompió las flechas de fuego del arco, el escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
Aldaar heeft Hij verbroken de vurige pijlen van den boog, het schild, en het zwaard, en den krijg. (Sela)
4 Glorioso eres, y excelente, más que montañas de caza.
Gij zijt doorluchtiger en heerlijker dan de roofbergen.
5 Los hombres valientes yacen saqueados, han dormido su último sueño. Ninguno de los hombres de guerra puede levantar las manos.
De stouthartigen zijn beroofd geworden; zij hebben hun slaap gesluimerd; en geen van de dappere mannen hebben hun handen gevonden.
6 Ante tu reprimenda, Dios de Jacob, tanto el carro como el caballo son arrojados a un sueño muerto.
Van Uw schelden, o God van Jakob! is samen wagen en paard in slaap gezonken.
7 Tú, incluso tú, eres de temer. ¿Quién puede estar a tu vista cuando estás enfadado?
Gij, vreselijk zijt Gij; en wie zal voor Uw aangezicht bestaan, van den tijd Uws toorns af?
8 Tú pronunciaste el juicio desde el cielo. La tierra temió y guardó silencio,
Gij deedt een oordeel horen uit den hemel; de aarde vreesde en werd stil,
9 cuando Dios se levantó para juzgar, para salvar a todos los afligidos de la tierra. (Selah)
Als God opstond ten oordeel, om alle zachtmoedigen der aarde te verlossen. (Sela)
10 Ciertamente la ira del hombre te alaba. Los supervivientes de tu ira están contenidos.
Want de grimmigheid des mensen zal U loffelijk maken; het overblijfsel der grimmigheden zult Gij opbinden.
11 ¡Haz votos a Yahvé, tu Dios, y cúmplelos! Que todos sus vecinos le traigan regalos a quien debe ser temido.
Doet geloften en betaalt ze den HEERE, uw God, gij allen, die rondom Hem zijt! Laat hen Dien, Die te vrezen is, geschenken brengen;
12 cortará el espíritu de los príncipes. Es temido por los reyes de la tierra.
Die den geest der vorsten als druiven afsnijdt; Die den koningen der aarde vreselijk is.

< Salmos 76 >