< Salmos 75 >

1 Para el músico jefe. Con la melodía de “No destruyas”. Un salmo de Asaf. Una canción. Te damos gracias, Dios. Damos gracias, porque tu Nombre está cerca. Los hombres cuentan tus obras maravillosas.
For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
2 Cuando elijo la hora señalada, Yo juzgaré sin culpa.
“At the time I choose, I will judge fairly.
3 La tierra y todos sus habitantes tiemblan. Sostengo firmemente sus pilares. (Selah)
Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.” (Selah)
4 Dije a los arrogantes: “¡No te jactes!” Les dije a los malvados: “No levanten el cuerno.
I say to the boasters, “Boast not”; to the wicked, “Lift not up your horn:
5 No levantes tu cuerno en alto. No hables con el cuello rígido”.
lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.”
6 Porque ni desde el este, ni desde el oeste, ni aún del sur, viene la exaltación.
For not from east nor west, not from desert nor mountains;
7 Pero Dios es el juez. Deja a uno y levanta a otro.
but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
8 Porque en la mano de Yahvé hay una copa, lleno de vino espumoso mezclado con especias. Lo vierte. En efecto, los malvados de la tierra beben y se lo beben hasta las heces.
In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
9 Pero yo lo declararé para siempre: Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
10 Cortaré todos los cuernos de los malvados, pero los cuernos de los justos serán levantados.
I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.

< Salmos 75 >